| 1876 - 564 oldal
...Mariner,'" VurFor all averred I had killed the bird bird of good That made the breeze to blow : luck. Ah wretch ! said they, the bird to slay, That made the breeze to blow ! "Nor dim nor red, like God's own head fog cTe'lSj'off.The glorious sun uprist ; "hey,.mJe°"u?Then... | |
| Edgar Allan Poe, Gary Richard Thompson - 1984 - 1572 oldal
...or two grossly ignorant readers. I give the verses of Coleridge as they are: For all averred, I had and now, shall we speak, equally in detail, of the...this book? Alas! here, indeed, do we feel the impot The verses beginning, "They all averred," etc., are arranged in the same manner. Now I have taken it... | |
| Richard Machin, Christopher Norris - 1987 - 422 oldal
...contradictory opinions: And I had done a hellish thing, And it would work 'em woe: For all averred, I had killed the bird That made the breeze to blow. Ah wretch!...they, the bird to slay, That made the breeze to blow! Nor dim nor red, like God's own head, The glorious Sun uprise Then all averred, I had killed the bird... | |
| Eugene O'Neill - 1988 - 458 oldal
...hollo! MARINER And I had done a hellish thing, And it would work 'em woe: For all averr'd, I had kill'd the bird That made the breeze to blow. Ah wretch!...they, the bird to slay, That made the breeze to blow! The Chorus point at him accusingly. CHORUS (chant) Ah cursed wretch, the bird to slay That made the... | |
| Jack Stillinger - 1994 - 268 oldal
...mariners' hollo! 95 And I had done a hellish thing, And it would work 'em woe: For all averred, I had killed the bird That made the breeze to blow. Ah wretch!...they, the bird to slay, That made the breeze to blow! His shipmates cry out against the ancient Mariner, for killing the bird of good luck. Nor dim nor red,... | |
| Carl R. Woodring, James Shapiro - 1995 - 936 oldal
...bird of good luck. And 1 had done a hellish thing. And it would work 'em woe: For all averred, I had killed the bird That made the breeze to blow. Ah wretch!...they, the bird to slay, That made the breeze to blow! But when the fog cleared off. they justrfy the same, and thus make themselves accomplices in the crime.... | |
| Robert X. Leeds - 1999 - 366 oldal
...bird of good luck. And I had done a hellish thing, And it would work 'em woe: For all averred, I had killed the bird That made the breeze to blow. Ah wretch!...they, the bird to slay, That made the breeze to blow! But when the fog cleared off, they justifiy the same and thus make themselves accomplices in the The... | |
| Samuel Taylor Coleridge - 2002 - 260 oldal
...repetition- The surly accusations of the crew are obviously repeated endlessly: For all averred, I had killed the Bird That made the breeze to blow. Ah wretch...the bird to slay, That made the breeze to blow! and the appropriateness of repetition to the horrible monotony of the becalming is obvious: Day after day,... | |
| Samuel Taylor Coleridge - 2002 - 260 oldal
...mariners' hollo! And I had done a hellish thing, 95 And it would work 'em woe: For all averred, I had killed the bird That made the breeze to blow. Ah wretch!...they, the bird to slay, That made the breeze to blow! 100 Nor dim nor red, like God's own head, The glorious Sun uprist: Then all averred, I had killed the... | |
| Samuel Taylor Coleridge - 2002 - 92 oldal
...And I had done a hellish thing, And it would work ‘em woe: For all averred, I had killed the bind That made the breeze to blow. ¿ Ah wretch! said they, the bird to slay, That made the breeze to blow! But when the fog deared off, they justify the same, and thus make themselves aceomplices in the time.... | |
| |