| Alexander Robert Charles Dallas - 1847 - 444 oldal
...when they saw him in the temple, stirred up all the people, and 28 laid hands on him, crying oat, " Men of Israel, help : This is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place : and further brought Greeks also into the temple, and hath 29 polluted... | |
| 1848 - 554 oldal
...Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him, 28 Crying out, Men of Israel, help. This is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place : and further, brought Greeks also into the temple ; and hath polluted... | |
| 1849 - 360 oldal
...temple, and the Jews, which were of Asia stirred up all the people, and laid hands on him, crying out, Men of Israel, help. This is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place ; and further, brought Greeks also into the temple ; and hath polluted... | |
| Encyclopaedia - 1849 - 454 oldal
...saw him in the Acts xxi. 27, temple, stirred up all the people, and laid hands on him, "crying out, Men of Israel, help : this is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place," &c. objection One powerful objection, it must be confessed, bears upon... | |
| 1849 - 898 oldal
...of Asia, according to Agabus's prediction, rose up against him, "and laid hands on him, crying out, Men of Israel, help; this is the man that teacheth all men everywhere against the people, and the law, and this place ; and further, brought Greeks also into... | |
| Samuel Hinds - 1850 - 444 oldal
...him in the Acts ML 27, temple, stirred up all the people, and laid hands on him, "crying "'• out, Men of Israel, help : this is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place," &c. objection One powerful objection, it must be confessed, bears upon,... | |
| 1850 - 716 oldal
...Asia, when they saw him in the temple,stirred up all the people, and laid hands on him, 28 Cryingout, Men of Israel, help. This is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place : and further, brought Greeks also iuto the temple ; and hath polluted... | |
| 1851 - 668 oldal
...Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him, 28 Crying out, Men of Israel, help. This is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place : and further, brought Greeks also into the temple ; and hath polluted... | |
| 1851 - 152 oldal
...of Asia, seeing him in the temple, stirred up all the multitude, and laid hands on him, crying out, Men of Israel, help : this is the man that teacheth all men every where against the people, and the law, and this place : nay, and more, brought Greeks into the temple, and hath profaned this... | |
| 1851 - 326 oldal
...when they saw him in the temple, stirred" up all the people, and laid hands on him, 28 crying out, " Men of Israel, help: this is the man, that teacheth all men every where against the people, and the law, and this placed and further brought Greeks also into the temple, and hath polluted this... | |
| |