| [François] Sabbathier - 1780 - 572 oldal
...я Alors, Marie pénétrée de reconnoifr f-iiice, & remplie de lumières furnaturelles , loua Dieu en difant : Mon âme glorifie le Seigneur , & mon efprit eft ravi de joie en Dieu monfauveur, &c. Marie demeura avec Elifabeth environ trois mois, & elle s'en retourna enfuite à fa... | |
| Jesus Christ - 1782 - 326 oldal
...nous célébrerons votre nom à jamais. CANTIQUE DE LA STE. VIERGE. On ame, glorifie le Seigneur. Et mon efprit eft ravi de joie en Dieu mon -Sauveur. Parce qu'il a regardé la baflefle de fa fervante : & déformais je Dum nil perenne cogitat, Sefeque culpis illigat. CŒLORUM... | |
| Jean Baptiste Élie Avrillon - 1805 - 360 oldal
...reconnoiffance , tirée de C Evangile, PREMIER POINT. V âme glorifie le Seigneur ,& mon ejprit efl ravi de joie en Dieu mon Sauveur , parce qu'il a regardé la bajfcjfe de fa (irvante. ( Luc. i . ) Remarquez que fainte Elifabeth , à l'arrivée de Marie , avoit... | |
| Jeanne-Marie Leprince de Beaumont - 1811 - 508 oldal
...dans mon sein. Alors Marie dit ces belles paroles : Mon ame glorifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur, parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante, et désormais je serai appelée bienheureuse dans la suite de tous les siècles.... | |
| 1816 - 228 oldal
...soit-il. CANTIQUE DE LA. STE. VIERGE. LllC. I • MON âme glorifie le Seigneur, Et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon sauveur, . . Parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante ; car désormais tous les siècles m'appelleront bienheureuse. Car le Tout... | |
| Eugène Potrel - 1833 - 262 oldal
...saint Ambroise appelle l'extase de son humilité : « Mon âme glorifie le Seigneur , et mon esprit est ravi de joie en Dieu, mon Sauveur, parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante, car désormais toutes les générations m'appelleront heureuse ; parce qu'il... | |
| Hours Paris - 1838 - 862 oldal
...conntebimur in seculum. CANTIQUE DE LA SAINTE VIERGE. Max âme glorifie le Seigneur, Et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur ; Parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante : et désormais je serai appelée bienheureuse dans la suite de tous les siècles.... | |
| N. Thiébaut - 1845 - 884 oldal
...grandeur de ces bienfaits, lai seul dit avec Marie : mon âme glorifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon Sauveur, parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante ; quia respexit humilitatem ancillce suce. Sans l'humilité point de charité... | |
| Brocard de Sainte Thérèse, U. A. Beaucarne - 1846 - 518 oldal
...toute la sainte Trinité. Ainsi soit-il. MAGNIFICAT. Mon ame glorifie le Seigneur. Et mon esprit est ravi de joie en Dieu, mon Sauveur, Parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante ; car désormais toutes les générations m'appelleront bienheureuse, Parce... | |
| Georges Hardinge Champion - 1849 - 548 oldal
...to his seed into worlds. TRADUCTION. Et Marie dit : Mon âme glorifie le Seigneur, et mon esprit est ravi de joie en Dieu mon sauveur; Parce qu'il a regardé la bassesse de sa servante, et désormais toutes les générations diront que je suis bénie. Car celui... | |
| |