They lightened their labour by songs, one of which, was composed extempore, for I was myself the subject of it. It was sung by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus. The Pamphleteer - 390. oldalSzerkesztette: - 1815Teljes nézet - Információ erről a könyvről
| Ezra Sampson - 1816 - 432 oldal
...extempore ; for Park himself was the subject of it. It was sung in a sweet and plaintive tone of voice, by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus : the words, literally translated, are these : — " The winds roared, " and therains fell ; the poor white... | |
| Encyclopaedia Perthensis - 1816 - 746 oldal
...fort of chorus. Tbeiir was fweet and plaintive, and the words, literal!? tranflated, were thefe — " The winds roared, and the rains fell.— The poor white man, faint »nd weary, came and fat under our tree. — He ba« w mother to bring him milk ; no wile to grind... | |
| Jesse Torrey - 1817 - 126 oldal
...distress, 8;c." " they resumed their task of spinning cotton and lightened their labour with songs, one of which was composed extempore, for I was myself the...translated were these : " The winds roared and the rains Tell : The poor nkite man, faint and weary, Came and sat under our tree. — He has no mother to bring... | |
| R. P. Forster - 1818 - 508 oldal
...night. They soothed their labour by songs ; one of which was extempore, and Mr. Park the subject of it. The air was sweet and plaintive, and the words literally translated were as follow : ' The winds roared and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat... | |
| 1819 - 186 oldal
...continued to employ themselves great part of the night. " They lightened their labour by songs, one of which was composed extempore: for I was myself the...sung by one of the young women, the rest joining in a «ort of "chorus. The air was sweet and plaintive, and the words, literally translated were the-e.... | |
| Catherine Hutton - 1821 - 602 oldal
...greater part of the night. They enlivened their labour with songs, and I was the subject of one of them. It was sung by one of the young women, the rest joining...was sweet and plaintive, and the words, literally SEGO. 73 translated, were these. " The winds roared, and the rains fell — the poor white man, faint... | |
| Catherine Hutton - 1821 - 564 oldal
...greater part of the night. They enlivened their labour with songs, and I was the subject of one of them. It was sung by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus. The air wus sweet and plaintive, and the words, literally translated, were these. " The winds roared, and the... | |
| Lindley Murray - 1824 - 170 oldal
...continued to employ themselves great part of the night. 12. " They lightened their labour by songs, one of which was composed extempore ; for I was myself the...it. It was sung by one of the young women, the rest joined in a sort of chorus. The air was sweet and plaintive, and the words, literally translated, were... | |
| 1824 - 448 oldal
...family," says Mr. P. " lightened their labour by songs; one of which was composed extempore on myself, and sung by one of the young women, the rest joining in a sort of chorus. The words, literally translated, were these ;—' The winds roared, and the rains fell. The poor white... | |
| Lindley Murray - 1826 - 164 oldal
...their task of spinning cotton : in which they continued io employ themselves great part of the night. was composed extempore ; for I was myself the subject...plaintive, and the words literally translated, were these. 13. " The winds roared, and the rains fell. The poor white man, faint and weary, came and sat under... | |
| |