| T B. M - 1844 - 274 oldal
...superior to that of thoughtless man, who is so apt to be regardless of the warnings given him : " Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the crane, and the swallow, observe the time of their coming : but my people know not the judgment... | |
| 1844 - 612 oldal
...prophet Jeremiah makes a very pointed reference to these periodical changes, when he says — " Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the crane, and the swallow, observe the time of their coming." Under such circumstances, we may... | |
| John Wood Warter - 1844 - 608 oldal
...saying, What have I done ? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle. Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the crane, and the swallow observe the time of their coming ; but my people know 5 2 Thcss. i.... | |
| Jonathan Edwards - 1844 - 662 oldal
...do they understand : they are like the horse and mule, that have no understanding." Jer. viii. 7, " The stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the crane, and the swallow, observe the time of their coming ; but my people know not the judgment... | |
| Israel Daniel Rupp - 1844 - 754 oldal
...preachers will never believe or know the time until it comes upon them. Proof. — Jer. viii. 7 : Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the crane', and swallow, observe the time of their coming; but my people know not the judgment... | |
| J. T. Bannister - 1844 - 650 oldal
...discerns, with unerring intelligence, both the time of its removal and the place of its destination. " Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the crane, and the swallow observe the time of their coming." (Jer. viii. 7.) This bird is also... | |
| William Graeme Rhind - 1844 - 456 oldal
...Jeremiah viii. 7, the Lord introduces the birds of passage, and thus remonstrates with his people : " Yea, the Stork in the heaven knoweth her appointed times, and the Turtle and the Swallow observe the time of their coming ; but my people know not the judgment of the Lord."... | |
| Henry Melvill - 1844 - 584 oldal
...attention. When Jeremiah uses language very similar to that which we have just quoted from Isaiah — "Yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle, and the j crane, and the swallow, observe the time of their coming; hut my people know not the judgment... | |
| John Timbs - 1844 - 306 oldal
...feathered tribes have been the object of popular observation, since the days of the prophet Jeremiah: "For the stork in the heaven knoweth her appointed times ; and the turtle and the crane, and the swallow, observe the time of their coming." (ch. viii. v. 7.) lf'hy are certain... | |
| The Bible Christian VOLUME VI.-Third Series - 1844 - 448 oldal
...is revealed throughout, they will receive, with an understanding heart, the truth of the passage. " The stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle, and the craue, and the swallow, observe the time of their coming." If, turning from the earth and the... | |
| |