| George Paxton - 1825 - 598 oldal
...Their sound is gone out into every land," Col Arets.m The words of Moses, then, ought to be rendered, Therefore is the name of it called Babel ; because the Lord did there confound the language of the whole land. If this view of the text be just, the dispersion was a partial event, and related chiefly... | |
| George Townsend - 1826 - 902 oldal
...scattered them abroad from thence upon the face of all the earth : and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called * Babel ; " because...LORD did there confound the language of all the earth : and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. GENESIS x*. 1 Now... | |
| Luís de Camões - 1826 - 622 oldal
...let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Therefore is the name of it called Babel, because...did there confound the language of all the earth. — Genesis, xi. 7. 9. NOTE 14, PAGE 269. There monsters stood among their deities — Direful Chimceras... | |
| Luís de Camões - 1826 - 620 oldal
...let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Therefore is the name of it called Babel, because...the Lord did there confound the language of all the earth.—Genesis, xi. 7. 9. NOTE 14, PAGE 269. There monsters stood among their deities— Direful... | |
| sir George Pretyman Tomline (bart, bp. of Winchester.) - 1826 - 576 oldal
...all the earth, and they left off to build the city (s). Therefore is the name of it called Babel (t), because the Lord did there confound the language of all the earth." From this confusion of the original language of mankind at Babel, and the dispersion which 2247. immediately... | |
| Samuel Hutchinson - 1827 - 214 oldal
...scattered them abroad from, thence, upon the face of all the earth, and they left off to* build the city. Therefore is the name of it called Babel, because...did there confound the language of all the earth, and from thence did the Lord" scatter them abroad upon the face of all l&e e'arthi"' Soon after this... | |
| Edward William Grinfield - 1827 - 514 oldal
...necessary on account of the miraculous dispersion at Babel; and if so, it must have reference to all, " because the Lord did there confound the language of all the earth, and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." Gen. xi. 9. Note.... | |
| James Wright - 1827 - 146 oldal
...earth : and they left off to build the city: therefore is the name of it called Babel (ie confusion) because the Lord did there confound the language of all the earth: and from thence did the Lord scatter them abroad upon the face of all the earth." We perceive here,... | |
| Christian Cann - 1828 - 570 oldal
...one another's speech. So Jehovah scattered them abroad from thence upon the face of all the earth : Therefore is the name of it called Babel, because...did there confound the language of all the earth. Gen. x. 101 - Witness th' irreverent son Of him who built the ark, Ham, the son of Noah, who was himself... | |
| 1829 - 1012 oldal
...scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city. 9 Therefore is the name of it called Babel, because...LORD did there confound the language of all the earth : and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth. 10 IT The.se are... | |
| |