| William Wall - 1844 - 662 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people. The utmost, I say, that could be inferred from this passage, is only that the word... | |
| Thomas Doolittle - 1844 - 224 oldal
...and sprinkling of the blood of Jesus Christ ;" Heb. ix. 19, " Moses took the blood of calves, and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people ;" Heb. x. 22, f " Let us draw near with a true heart, in full assurance of faith,... | |
| William Wall - 1844 - 624 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people. The utmost, I say, that could be inferred from this passage, is only that the word... | |
| 1844 - 524 oldal
...ad spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people. 20 Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.... | |
| James E. Quaw - 1844 - 402 oldal
...said to have been by sprinkling. "It is stated again, that " Moses — took the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book and all the people." This is another of those "divers washings" (B«ITTitffAoic:) or baptisms, which... | |
| Thomas Jackson - 1844 - 778 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying, This is the blood of the testament which God hath injoined unto you. Moreover... | |
| Hinton Castle Smith - 1844 - 256 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the Law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying, this is the blood of the Testament which God hath enjoined unto you."*... | |
| Joseph Barker, William Cooke, John Selkirk - 1845 - 634 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. Moreover,... | |
| 1845 - 518 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves, and of goats, with water and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people." 3. The next passage where hyssop is mentioned ¡n chronological order is in the... | |
| William Carus Wilson - 1845 - 598 oldal
...Moses had spoken every precept to all the people accordto the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people. It was necessary that the patterns of things in the heavens should be purified... | |
| |