 | 1819
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, saying, This is the blood of the testament, (or covenant,} which God. hath enjoined... | |
 | 1820 - 214 oldal
...Moses had spoken every precept to the people according to the laws, he took the blood of calves and of goats, with water and scarlet wool and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, saying, thin is the blood of the covenant which God hath enjoined unto you." As... | |
 | Green Atkinson - 1821
...had spoken every precept to all the people, according to the Law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people; saying, this is the blood of the Testament which God hath hath enjoined unto you:... | |
 | Edward John Burrow - 1822
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, saying, This is the blood of lke testament which God hath enjoined unto yon. Moreover... | |
 | Prayer (Book of common) (U.S. protest. episc. ch.) - 1822
...had spoken every precept lo all the people, according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and «II the people, saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you. Moreover,... | |
 | Abner Kneeland - 1823 - 423 oldal
...spoken to all the people every commandment according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and the people, 20 saying, " This is the blood of the covenant which God hath enjoined upon you." 21... | |
 | Church of England - 1823 - 32 oldal
...had spoken every precept to all the people, according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and aÛ the people, saying, This is the blood of the testament, which God hath enjoined unto you. Moreover,... | |
 | 1824 - 429 oldal
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people, 20 Saying, This is the blood of the testament which God hath enjoined unto you.... | |
 | Greville Ewing - 1824 - 257 oldal
...Thus, the high-priest, dipping his finger in blood, sprinkled the mercy-seat. Thus Moses took blood with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book and all the people. Is Baptism ever dispensed in this manner? There is another form, which is thought... | |
 | William Carpenter - 1825
...had spoken every precept to all the people according to the law, he took the blood of calves and of goats, with water, and scarlet wool, and hyssop, and sprinkled both the book, and all the people, Saying, This is the blood of the testament which God hath injoined unto you. Heb.... | |
| |