| Paul Carus - 1899 - 812 oldal
...the envier when he envieth. SURA cxiv. /« thi Hittnf of Gotf, etc. Say : I betake me for refuge to the Lord of Men, The King of men, The God of men, Who whispereth in man's breast — Against djinn and men. The original has been transliterated by an... | |
| M. E. Combs-Schilling - 1989 - 408 oldal
...of the Qur'an states: In the Name of God, the Merciful, the Compassionate Say: "I take refuge with the Lord of men, the King of men, the God of men, from the evil of the slinking whisperer who whispers in the breasts of men of jinn and men." (Sura 114, Men, 1-7) The sacrifice... | |
| N. J. Dawood - 1990 - 644 oldal
...mischief of the envier, when he envies.' MEN In the Name of God, the Compassionate, the Merciful 114:1 SAY: 'I seek refuge in the Lord of men, the King of men, the God of men, from the mischief of the slinking prompter who whispers in the hearts of 114:6 men; from jinn and men.' INDEX... | |
| 1923 - 526 oldal
...and against the mischief of the night when it overtaketh me," etc. And, " I betake me for refuge to the Lord of MEN, The King of men, The God of men, against the mischief of the stealthily withdrawing whisperer (Satan)," etc. (Koran, Rodwell's Trans.).... | |
| A. J. Arberry - 1996 - 708 oldal
...when he envies.' CXIV MEN In the Name of God, the Merciful, the Compassionate Say: 'I take refuge with the Lord of men, the King of men, the God of men, from the evil of the slinking whisperer who whispers in the breasts of men of jinn and men.' Aaron, i: 63, 124, 159, 185,... | |
| David Curzon - 1996 - 216 oldal
...possibly with generic intent: In the Name of God, the Merciful, the Compassionate Say: "I take refuge with the Lord of men, the King of men, the God of men, from the evil of the slinking whisperer who whispers in the hearts of men of jinn and men." I imagine this is the same slinking... | |
| David Curzon - 1996 - 216 oldal
...possibly with generic intent: In the Name of God, the Merciful, the Compassionate Say: "I take refuge with the Lord of men, the King of men, the God of men, from the evil of the slinking whisperer who whispers in the hearts of men of jinn and men." I imagine this is the same slinking... | |
| Gwilym Beckerlegge - 2001 - 522 oldal
...envies.' 3.33 CXIV MEN In the Name of God, the Merciful, the Compassionate Say: 'I take refuge with the Lord of men, the King of men, the God of men, from the evil of the slinking whisperer who whispers in the breasts of men of jinn and men.' Source: AJ Arberry (trans.)... | |
| Khalid Duran, Abdelwahab Hechiche, Arnold James Rudin - 2001 - 376 oldal
...sharri l-waswasi l-khannas aladhi yuwaswisu fi suduri n-nds mina l-jinnati wa n-nds I seek refuge with the Lord of men, the King of men, the God of men, from the evil of the stealthy seducer, who infiltrates into the hearts of men, refuge before the spirits and men. For many... | |
| Gwilym Beckerlegge - 2001 - 522 oldal
...knots, from the evil of an envier when he envies.' 3.33 CXIV MEN Say: 'I take refuge with the Ixtrd of men, the King of men. the God of men, from the evil of the slinking whisperer who whispers in the hreasts of men of jinn and men.' Source: AJ Arberry (trans.)... | |
| |