A magyar nyelv Szótára, 4. kötetEmich Gusztav, 1867 |
Részletek a könyvből
6 - 10 találat összesen 100 találatból.
39. oldal
... Egyébiránt csak szoros ért . a disznóról , emsé- ről használtatik . A malaczok közöl meghagyni a mag- lónak valót . Ha a magló disznó nem szaporít , kiveszik gorgőjét , s meghizlalják . MAGNYITÓ - MAGPILLE 40 MAGNYITÓ , ( mag - nyitó ) ...
... Egyébiránt csak szoros ért . a disznóról , emsé- ről használtatik . A malaczok közöl meghagyni a mag- lónak valót . Ha a magló disznó nem szaporít , kiveszik gorgőjét , s meghizlalják . MAGNYITÓ - MAGPILLE 40 MAGNYITÓ , ( mag - nyitó ) ...
55. oldal
... Egyébiránt nem mellőzhetjük azon feltünő körülményt , hogy a török- | ben ugur épen azt jelenti amit ( Beregszászi szerént ) a persa madsara v . madsarai t . i . végzet . sors , sze- rencse . Punu a legyőzött északi hunnoknak tudva levő ...
... Egyébiránt nem mellőzhetjük azon feltünő körülményt , hogy a török- | ben ugur épen azt jelenti amit ( Beregszászi szerént ) a persa madsara v . madsarai t . i . végzet . sors , sze- rencse . Punu a legyőzött északi hunnoknak tudva levő ...
57. oldal
... Egyébiránt Dsengiz - khán alatt tünik fel a mogolok neve és ha- ( a khazarok v . kozárokról alább levén szó ) , a baskí- talma ; őseink pedig a IX . században saját nyelvökön rokat Deguignes is tatár népségnek ( tehát a hunnok- már nem ...
... Egyébiránt Dsengiz - khán alatt tünik fel a mogolok neve és ha- ( a khazarok v . kozárokról alább levén szó ) , a baskí- talma ; őseink pedig a IX . században saját nyelvökön rokat Deguignes is tatár népségnek ( tehát a hunnok- már nem ...
59. oldal
... Egyébiránt a nyelv- beli közszokás amazt megszentesítette . Magyaráz azon szavaink közé látszik tartozni , melyekben az utolsó rövid önhangzó t.i.a képzőönhangzója megnyuj- tatik , tehát eredetileg vagy magyari - az és a két ön- hangzó ...
... Egyébiránt a nyelv- beli közszokás amazt megszentesítette . Magyaráz azon szavaink közé látszik tartozni , melyekben az utolsó rövid önhangzó t.i.a képzőönhangzója megnyuj- tatik , tehát eredetileg vagy magyari - az és a két ön- hangzó ...
85. oldal
... Egyébiránt több régiebb iróinknál is , nevezetesen Káldi bibliájában a gratia többször kegyelem . MALÁTASZÁRÍTÓ , ( maláta - száritó ) ösz . fn . 1 . MALÁTAKEMENCZE . MALÁTASZÉRÜ , ( maláta - szérü ) ösz . fn . Desz- kázott térség ...
... Egyébiránt több régiebb iróinknál is , nevezetesen Káldi bibliájában a gratia többször kegyelem . MALÁTASZÁRÍTÓ , ( maláta - száritó ) ösz . fn . 1 . MALÁTAKEMENCZE . MALÁTASZÉRÜ , ( maláta - szérü ) ösz . fn . Desz- kázott térség ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
alapfogalom állapot állat álló Általán áth Átv azaz bevégzetten bizonyos ból ből codexben Cselekvés Egyébiránt elé eléjön ellen elvont erdélyi falu erkölcsi értelemben Eszközli faluk föl gyak gyök gyöke harm használtatik Határozóként helyett helyr holmi honnan igekötő illető illetőleg inkább jelent képző Kriza különösen lásd latin leszen levő magát MÁL máskép megver mély melyben melyből melyet melylyel melynek melynél fogva midőn valaki mintegy mocs mondják mváros nedv Néha néhutt neme némely NEMEZ nép neve névmás nevü nézve nyelven önh ösz öszve puszta régi régieknél régiesen rokon hozzá ról rosz ről Szala szanszkrit székelyeknél Szélesb ért személy szerént szik szó szóban szók szókkal szokott Szokottabban Szoros ért szóval tájdivatosan tájszó tál Tatrosi tél test testet testnek tesz továbbá Tulajd vagyis vala valamely valaminek valamit vele