Resolve you.

you i

Hel. Sir,

To any .

Hel. Gentlemen,

Enter, from the Barge, LORD, MARINA, and There is some of worth would come aboard : 1

& young LADY. pray you,

Lys. Oh! here is To greet them fairly. (The GENTLEXEN and the two SAILORS

The lady that I sent for. Welcome, fair one I descend and go on board the Barge.

Is't not a goodly presence

Hel A gallant lady. Enter, from thence, LYSIMACHOS and LORDS ;

Lys. She's such, that were I well assur'd she

came the Tyrian GENTLEMEN, and the two Sal

of gentle kind, and noble stock, I'd wish LORS.

No better choice, and think me rarely wed. Tyr. Sail. Sir,

Fair one, all goodness that consists in bounty
This is the man that can, in aught you would, Expect even here, where is a kingly patient

If ibat thy prosperous-artificial feat
Lys. Hail, reverend Sir! the gods preserve can draw him but to answer thee in aught,

Thy sacred physic shall receive such pay
Hel. And you, Sir, to out-live the age I am, As thy desires can wish.
And die as I would do.

Mar. Sir, I will use
Lys. You wish me well.

My utmost skill in his recovery, Being on shore, honouring of Neptune's tri- Provided none but I and my companion umphs,

Be suffer'd to come near him. Seeing this goodly vessel ride before us,

Lys. Come, let us leave her, 1 pake to it, to know of whence you are. And the gods make her prosperous ! Hel. First, Sir, what is your place ?

(MARINA sings Lys. I am governor of this place you lie be Lys. Mark'd he your music ? fore.

Mar. No, nor look'd on us.

Lys. See, she will speak to him. Our versel is of Tyre, in it the king;

Car. Hail, Sir my lord, lend ear :A man, who for this three nontbs hath not Per. Hum ! ha! spoken

Mar. I am a maid, To any one, nor taken sustenance,

My lord, that ne'er before invited eyes, But to prorogue bis grief.

But have been gaz'd on, comet-like : shie
Lgs. Upon what ground is his distempera speaks
ture 1

My lord, that, may be, hath endar'd a grief
Hel. Sir, it would be too tedions to repeat; Might equal yours, if both were justly weigb'a.
But the main grief of all, springs from the loss Though wayward fortune did malign my state,
Of a beloved daughter and a wife.

My derivation was from ancestors
Lys. May we not see him, then ?

who stood equivalent with mighty kings : Hd. You may indeed, sir

But time hath rooted out my parentage, But bootless is your sight: he will not speak And to the world and awkward casualties

Bound me in servitude.--I will desist; Lys. Yet, let me obtain my wish.

But there is something glows upon my cheek, Hel. Behold him, Sir : (Pericles discovered.) And whispers in mine ear, Go not tili he speak. this was a goodly person,

side. Til the disaster, that, one mortal t night, Per. My fortunes--parentage-good parenDrove him to this.

tageLys. Sir, king, all hail : the gods preserve to equal mine !--was it not thus? what say

you ! Hail, Hail, royal Sir!

Mar. I said, my lord, if you did know my Hel. It is in vain : he will not speak to you.

parentage, I Lord. Sir, we have a maid in Mitylene, 1 You would not do me violence.

Per. I do think so. Would win some words of him.

I pray you, turn your eyes again upon me.Lys. 'Tis well bethought.

You are like something that-What country. She, questionless, with her sweet harmony

woman 3 And other choice attractions, would allure,

Here of these shores 1 And make a battery through his deafen'd

Mar. No, nor of any shores : parts,

Yet I was mortally brought forth, and am Which now are midway stopp d.

No other than I appear. She, all as bappy as of all the fairest,

Per. I am great with woe, and shall deliver is , with her fellow-maidens, now within

weeping. The leafy shelter that abuts against

My dearest wife was like this maid, and such a
The island's side.
He whispers one of the attendant LORDS, My daughter might have been : my queen's
Erit Lord, in the Barge of Lysl.

You ?

durst wager,

[merged small][ocr errors][ocr errors]


square brows; MACHOS.

Her stature to an inch ; as wand-like straight; Hel. Sure, all's effectless ; yet notbing we'll As silver voic'd; her eyes as jewel-like, omit

And cas'd as richly: in pace another Juno ; That bears recovery's name. But, since your Who starves the ears she feeds, and makes them kindness

hungry, We have stretch'd thus far, let us beseech you The more she gives them speech.-Where do you further,

live? That for our gold we may provision have,

Mar. Where I am but a stranger: from the Wherein we are not destitute for want,

deck But weary for the staleness.

You may discern the place.
Lys. Ó Sir, a courtesy,

Per. Where were you bred?
Whicb if we should deny, the most just God And bow achiey'd you these endowments,
For every graff would send a caterpillar,

And so infict our province. Yet once more You make more rich to owe 1
Let me intreat to know at large the cause

Mar. Should I tell my history. of your king's sorrow.

"Twould seem like lies disdaiu'd in the report. Hel. Sit, sir, I will recount it :

ing. But see, I am prevented.

Per. Prythee speak :
II. e. Ears

• Possess.


• To prolong.

Falseness cannot come from thee, for thou looksty A crew or pirates came and rescu'd me; Modest as justice, and thou seem'st a palace Brought me to Mitylene. But now, good Sir, For the crown'd truth to dwell in : l'u believe Whither will you have me? Why do you weep! thee,

It may be, And make my senses credit thy relation, You think me an impostor: no, good faith; To points that seein impossible ; for thou I am the daughter to king Pericles, look'st

If good king Pericles be. Like one I lord indeed. What were thy Per. Ho, Helicanas ! friends ?

Hel. Calls my gracious lord ? Didst thou tot say, when I did push thee back, Per. Thou art a grave and poble counsellor, (Which was when I perceiv'd thee,) that thoa Most wise in general : Tell me, if thou caust, cam'st

What this maid is, or what is like to be, From good descending ?

That thus hath made me weep 9 Mar. So indeed I did.

Hel. I know not ; but
Per. Report thy parentage. I thing thou Here is the regent, Sir, of Mitylene,

Speaks nobly of her.
Thou badst been toss'd from wrong to injury, Lys. She would never tell
Aud that thou thought'st thy grieis might equal Her parentage, being demanded that,

She would sit still and weep.
If both were open'd.

Per. O Helicanus, strike me, hononr'd Sir; Mar. Some such thing indeed

Give me a gash, put me to present pain ; I said, and said no more but what my thoughts Lest this great sea of joys rushii: npon me, Did warrant me was likely.

O'erbear the shores of any mortality, Per. Tell thy story :

And drown me with their sweetness. O come If thine, consider'd, prove the thousandth part

hither, of my endurance, thou art a man, and !

Thou that beget'st him that did thee beget; Have suffer'd like a girl : yet thou dost look Thon that wast born at sea, buried at Tharsus, Like Patience, gazing on kings' graves, and Aud found at sea again! O Helicanus, smiling

Down on thy knees, thank the holy gods, as Extremity out of act. What were thy friends?

loud How lost thou them? Thy name, my most kind As thunder threatens us : This is Marina virgin?

What was thy mother's name I Tell me but Recount, I do beseech thee : come, sit by me.

that, Mar. My name, Sir, is Marina.

For truth can never be confirm'd enougli,
Per. Oh! I am mock'd,

Though doubts did ever sleep.
And thou by some incensed god sent bither Mar. First, Sir, I pray,
To make the world laugh at me.

What is your title 3
Mar. Patience, good sir,

Per. I am Pericles of Tyre : but tell me now Or here I'll cease.

(As in the rest thou hast been godlike perfect, Per. Nay, I'll be patient :

My drown'd queen's name, thou art the heir of Thou little know'st how thou dost startle me,

kingdoms, To call thyself Marina.

And another life to Pericles thy father. Mar. The name, Marina,

Mar. Is it no more to be your daughter, than Was given me by one that had some power ; To say, my mother's name was Thaisa ? My father, and a king.

Thaisa was my mother, who did end Per. How! a king's daughter ?

The minute I began. And call'd Marina 3

Per. Now blessing on thee, rise : thou art my Mar. You said you would believe me ;

child. but, not to be a troubler of your peace, Give me fresh garments. Mine own, Helicanus, I will end here.

(Not dead at Tharsus, as she should have been, Per. But are you flesh and blood ?

By savage Cleon,) she shall tell thee all ; Have you a working pulse ? and are no fairy ? When thou shalt kueel and justify in knox No motion 1-Well; speak 01. Where were

ledge, you born ?

She is thy very princess.-Who is this? And wherefore call'd Marina ?

Hel. Sir, 'lis the governor of Mitylene, Mar. Callid Marina,

Who, hearing of your melancholy state, For I was born at sea.

Did come to see you.
Per. At sea ?-thy mother ?

Per. I embrace you, Sir.
Mar. My mother was the daughter of a king ; Give me my robes--I am wild in my beholding:
Who died the very minute I was boru, o heavens bless my girl! But bark, what
As my good nurse Lycborida bath oft

music Deliver'd weeping.

Tell Helicanus, my Marina, tell him Per. Oh! stop there a little !

O'er, point by point, for yet be seems to doubt, This is the rarest dream that e'er dull sleep How sure you are my daughter.—But what Did mock sad fools withal; this cannot be.

music? My daughter's buried. [Aside.) Well :-where Hel. My lord, I hear none. were you bred ?

Per. None ? I'U hear you more, to the bottom of your The music of the spheres : list, my Marina. story,

Lys. It is not good to cross him: give bim And never interrupt you.

way. Mar. You'll scarce believe me: 'twere best I Per. Rarest sounds! did give o'er.

Do ye not hear Per. I will believe yon by the syllable +


Lys. Music ! My lord, I hear of what you shall deliver. Yet, give me Per. Most heavenly music leave :

It nips me unto list'ning, and thick slumber How came you in these parts ? Where were you Hangs on mine eye-lids : let me rest.

bred? Mar. The king, my father, did im Tharsus Lys. A pillow for his head, leave me ;

(The Curtain before the Pavilion of

PERICLES is closed. Till cruel Cleon, with bis wicked wife,

So leave him allo-Well, my companion-friends, Did seek to murder me: and having woo'd

If this but answer to my just belief, A villain to attempt it, who having drawa,

I'll well remember you.

Ereunt LYSIMACHUS, HELICANUS, • I. e. No popper dressca op to decene me.

MARINA, and attendant LADY. I will believe every word you say.

(He sleeps.

[ocr errors][ocr errors]

SCENE I.The same.-PERICIES on the Wears yet thy silver livery. She at Tharsus

whom at fourteen
Deek asleep: Duna appearing to him as Was nursed with Cleon :
in a vision.

Dia. My temple, stands in Ephesus ; bie thee We sought to murder : but her better stars

Brought her to Mitylene ; against wbose sbore thither,

Riding, her fortunes brunght the maid aboard And do npou mine altar sacrifice.

Tbere, when my maiden priests are 'met to-where, by her own most clear remembrance, she

Made known herself my daughter,
Before the people all,

Thai, Voice and favour !
Reveal how thou at sea didst lose thy wife :

You arem-you are- royal Pericles !
To mourn tby crosses, with thy daughter's call,

She saints.
And give them repetitiou to the life.

Per. What means the woman ? she dies! help, Perform my bidding, or thou liv'st in woe :

Do't, and be happy, by my silver bow.

Cer. Noble Sir.
Awake, and tell thy dream.
(Duna disappears. This is your wife.

If you have told Diana's altar true,
Per. Celestial Dian, goddess argentine,

Per. Reverend appearer, no:
I will obey thee ! -Helicanns !

I threw her o'erboard with these very arms,

Cer. Upon this coast, I warrant you.

Per. 'Tis most certain.

Cer. Look to the lady ;-Oh! she's but o'er.
Hel. Sir.

Per. My purpose was for Tharsus, there to Early, one blust'ring mom, this lady was

Thrown on this shore. I op'd the cotin, and
The inbospitable Cleon ; but I am

Found there rich jewels ; recover'd lier, and
For other service first : toward Ephesus

plac'd her
Turn our blowu sails ; eftsoons l'll tell thee Here in Diana's temple.

Per. May we see them ?
Shall we refresh us, sir, upon your shore, Cer. Great Sir, they shall be bronglit you to
And give you gold for such provision

my house,
As our intents will need ?

Whither I invite yon. Look l Thaisa is
Lys. With all any heart, Sir ; and, when you Recover'd.
come ashore,

Thai. Oh! let me look!
I base another suit.

If he be none of mine, my sanctity
Per. You shall prevail,

Will to my sense + bend no licentious ear.
Were it to woo my daughter ; for it seems But curb it, spite of seeing. O my lord,
You have been poble towards her.

Are you not Pericles? Like him you speak,
Lys. Sir, lend your arm.

Like him you are : Did you not name a tem-
Per. Come, my Marina.

pest, [Exeunt.

A birth, and death ?

Per. The voice of dead Thaisa !
Erter GOWER, before the Temple of DIANA

Thai. That Thaisa am 1, supposed dead,
at Ephesus.

And drown'd.
Cow. Now our sands are almost run;

Per. Immortal Dian !
More a little, and then done.

Thai. Now I know you better.-
This, as my last boon, give me,

When we with tears parted Pentapolis,
(For such kindness must relieve me,)

The king, my father, gave you such a ring.
That you aptly will suppose

[.Shows a ring What pageantry, what feats, what shows, Per. This, this : no more, you gods ! your What minstrelsy, and pretty din,

present kindness The regent made in Mitylin,

Makes my past miseries sport: You shall do To greet the king. So be has thriv'd,

That he is promis'd to be wird

That ou the touching of her lips I may
To fair Marina ; bat in no wise,

Melt, and no more be seen. 0 come, be
Till be had done his sacrifice,

As Dian bade : whereto being bound,

A second time within these arms.
The interim, pray you, all confound. I

Mar. My heart
Is feather'd briefness sails are fill's,

Leaps to be gone into my mother's bosom.
And wishes fall out as they're willid.

[Kneels to THAISA. At Ephesus, the temple see,

Per. Look, who kneels here! Flesh of thy Our king, and all his company.

flesh, Thaisa ;
That he can hither come so soon,

Thy burden at the sea, and call'd Mariva,
Is by your fancy's thankful boon.

For she was yielded there.
(Exit. Thai. Bless'd and mine own!

Hel. Hail, madam, and my queen!
SCENE III.-The Temple of DIANA at Eph-

Thai. I know you not.
esus: Thaisa standing near the Altar, as

Per. You have heard me say, when I did fly kigh Priestess ; a number of Virgins on

from Tyre,
each side; CERIMON and other inhabitants I left behind an ancient substitute :
of Ephesus attending.

Can you rernember what I call'd the man

I have nam'd him oft.
Enter PERICLES, with his Train; LYSI Thai. 'Twas Helicanus then.

MARINA, and Per. Still confirmation:

Embrace him, dear Thaisa : this is he.
Per. Hail Dian 1 to perforn thy just com- How possibly preserv'd; and whom to thank,

Now do I long to hear how you were found;
I here confess myself the king of Tyre ;

Besides the gods, for this great miracle.
Who, frighted from my country, did wed

Thai. Lord Cerimon, my lord ; tbis man
The fair Thaisa, at Pentapolis.

Through whom the gods have shown their power ;

that can
At sea in childbed died she, but brought forth
A maid-child callid Marina; who, o goddess,

From first to last resolve you,

• 1. e. Her white robe of innocence. + 1. e. Pericles.

Sensual passion.

Drown'd here means ever. Couround here signifies to consume. whelmed, wt sufocated.


[ocr errors]


• Soon.

Per. Reverend Sir,

Lord Ceriinon, we do our longing stay, The gods can have no mortal officer

To bear the rest untold.-Sir, lead the way. More like a god than you. Will you deliver

(Ereunt. How this dead queen re-lives? Cer. I will, my lord.

Enter GOWER. Beseteh you, first go with me to my bonse, Gow. In Antioch, and his daughter, you Where shall be shown you all was found with

have heard ber;

of monstrous lust the due and just reward : How she came placed here within the temple ; In Pericles, his queen and daughter, seen No needful thing omitted.

(Although assail'd with fortune tierce and Per, Pure Diana !

keen,) I bless thee for thy vision, and will offer Virtue preserv'd from fell destruction's blast, My night oblations to thee. Thaisa,

Led on by heaven, and crown'u with joy at This prince, the fair-betrothed of your daugh.


In Helicanus may you well descry
Shall marry her at Pentapolis. And now, A figure of truth, of faith, of loyalty :
This ornament that makes me look so dismal, In reverend Cerimon there well appears,
Will I, iny lov’d Marina, clip to form ;

The worth that learned charity aye wears. And what this fourteen years no razor touch'd, For wicked Cleon and his wife, wlien fame To grace thy marriage-day, I'll beautify.

Had spread their cursed deed, aud bonou'd Thai. Lord Cerimon bath letters of good

name credit,

of Pericles, to rage the city turn; Sir, that my father's dead.

That him and his they in his palace burn. Per. Heavens make a star of him! Yet there, the gods for murder seemed so content my queen,

To punish them; although not done, but meant We'll celebrate their nuptials, and ourselves So on your patience ever more attending, Will in that kingdom spend our following days ; New joy wait on you! Here our play has end. Our sou aud daughter sball in Tyrus reigu.


(Exit Gower • 1... His beerd.

• 1.e. The king of Antioch.

[ocr errors][ocr errors][merged small]
[ocr errors][ocr errors]

THIS tragedy is supposed to have been written iu 1596. The principal incidents were probably drawn from a

dramatie piece by one Thomas Ryd, and from a Historie of Hamblet, in black letter, adopted by Belleforest in
his collection of novela (published 1564) from the narrative of Saxo-Grammaticus, the old Danish historian.
The play has long beeu accounted a first-rate dramatic production, for, with some egregious blunders, it com
tains a variety of unparalleled beauties. As origiually written, it consumed four hours in the representation ;
persons, iv Shakspeare's time, visiting the theatre so early as four o'clock, and regarding the quality less
than the quantity obtained for their money: this will excuse some of those trifling interlocutions which yet
remain. Perhaps none of our poet's undertakings have been subjected to so much erudite and ingenious cri-
ticism as this; and none, certainly, after its most severe exercise, have been left with so much to approve.
Fer alıbough it has been observed, with some appearance of justice, that in the management of the piece,
Sbakspeare has been rather unfortunate, all its most striking circumstances arising so early in the formation,
as "uet to leate himn room for a conclusion suitable to the importance of its beginning ;" fet this defect is
ample recompensed by the sublimity of conception, the didactic morality of sentiment, the pathetic intense-
ness of feeling, the power and comprehensiveness of diction, and the delightful diversity of character, wbicla
are displayed in almost every scene. Indeed, were each drama of Shakspeare to be characterized by the par-
ficula: zsality which distinguishes it from the rest, the praise of variety must especially be given to the era-
gedy of fiumlet ; as it is interchangeably contrasted" with merriment that includes judicious and instruetive
observations; and with solemnity not strained by peetical violence above the natural sentiments of man." To
those, bowever, who are mentally capable of appreciating its excellences as a play, the charm of perusing it
in the closet will probably be greater than the delight of witnessing its exhibition ; since it is rich in the
treasures of contemplative and philosophical speculation ; divested of the glare and bustle which captivate
or bewilder the senses; whilst the principal character, though furnished with abundant materials, is almost
the only support of the piece, and seldom meets with a representative in whom the beauties of the original are
effectively enbodied. Of the plot it may be observed, that it teems with slaughter, and is justly obnoxious to
criticism in many of its parts; bat the catastrophe is certainly its most disgusting feature, and can only be to-
lerated by the ksown partiality of an English audience for a multiplicity of deaths and bloodshed." The
mander of l'amlet's death (says Dr. Johnson) is not very happily produced for the exchange of weapons is
tacker an expedient of necessity, than a stroke of art."

CLAUDIUS, King of Denmark.

FRANCISCO, a Soldier.
HAMLET, Son to the former, and Nephew to REYNALDO, Servant to Polonlus.
the present King.

POLONIUS, Lord Chamberlain.

Ghost of Hamlet's Father.
HORATIO, Friend to Hamlet.

FORTINBRAS, Prince of Norway.
LAERTES, Son to Polonius.

GERTRUDE, Queen of Denmark, and Mother

of Hamlet.

OPHELIA, Daughter of Polonius.
OSRIC, Courtier.

Lords, Ladies, Officers, Soldiers, Players,

Grave-diggers, Sailors, Messengers,

and other Attendants. } oficers.

SCENE, Elsinore.




Ber. 'Tis now struck twelve ; get thee to bed,

SCENE 1.-Elsinore.-Å Platform before the Fran. For this relief, much thanks : 'tis bit-

ter cold,

And I am sick at heart.
FRANCISCO on his Post.Enter to him Ber. Have you had quiet guard ?

Fran. Not a mouse stirring.
Rer. Who's there?

Ber. Well, good night.
Fran. Nay, answer me: stand, and unfold If you do meet Horatio and Marcellus,

The rivals of my watch, bid them make haste.
Ber. Long live the king !

Fran. Bernardo 1
Ber. He.

Fran. I think, I hear them.-Stand, bo! Who

is there? Fran. You come most carefully upon your

Hor. Friends to this ground bour.

« ElőzőTovább »