Oldalképek
PDF
ePub

XXIX, bere.

CAPUT ria haurire aquam. Dicit ei Jesus: Da mihi bi

Considera hic et admirare divinam fapientiam in Christo. Ex consequentia sermonis Christi cum Samaritana palam fit in verbis: Da mihi bibere, contineri verba salutis , quæ Christus Samaritanæ denuntiavit velut mox ibidem v. 32. apostolis fub nomine cibi , quem Christo attulerant ad manducandum : Ille autem dicit eis : Ego cibum habeo manducare, quem vos nescitis Meus cibus est, ut faciam voluntatem eius, qui misit me, ut perficiam opus eius . . Ecce dia co vobis : Levate oculos vestros , et videte regiones, quia albe sunt iam ad messem.

Eodem pertinent parabolæ de feminante et femente, frumento, messeque evangelica : seu ut propius ad rem loquar cum Christo, qui in parabola de grano finapis a), quod minimum quidem est omnibus feminibus : cum autem creverit, maius est, omnibus oleribus et fit ar. bor , dilatationem Ecclesiæ suæ per orbem declarare voluit; perinde ac hic mulieri Samaritanæ denunciat horam , quando ne. que in monte hoc Garizim, neque in Hierosolymis amplius per legem cæremonialem adoraturi fint Patrem. Hoc voluit innuere Christus, dum petit a muliere bibere. Un. de miratur mulier : Quomodo tu Judeus cum Jis, bibere a me poscis , que fum mulier Samaritana?

Non enim coutuntur Judæi Samaritanis. a) Matth. XIII, 31.

Atqui vero hanc ipsam feparationem subla- Capur turus advenerat Christus non folum Judæo. XXIX. rum cum Samaritanis, vețum etiam cum universis gentibus : ex quibus erant Ephesii, ad quos scribens D. Paulus : Quia, ait a), eratis illo in tempore fine Christo, alienati a conversatione Israel, et hospites (Eévou peregrini) testamentorum, promissionis

. Spem non . bentes, et sine Deo in hoc mundo.

Nunc allo tem in Christo Jesu, vos, qui aliquando eratis longe, facti estis prope in fanguine Christi. Ipse cnim, est pax nostra, qui fecit utraquc unum, et medium parietem macerie foldens, inimicitias in carne fua: legem mandatorum decretis evacuans, ut duos condat in femetipso in unum novum hominem : faciens pacem.

Hunc igitur medium parietem maceriæ , qui tunc etiam erat Judæos inter et Samaritanos, folvens, primum quidem petit bibere, de. inde vero offert mulieri aquam vivam. Sed mulier carnalis rem non capit, dum etiam Christus explicatius loquitur discrimen inter aquam suam et fontis Jacob indicans : Omnis, qui bibit ex aqua hac, fitiet iterum: qui autem biberit ex aqua, quam ego dabo ei, non sitiet in æternum: fed aqua, quam ego dabo ei, fiet in co fons aquæ salientis in vitam æternam. At necdum mulier sensu assurgens a 11a. turali ad supernaturalem aquam, dicit: Lomine da mihi hanc aquam, ut non fitiam , nec

a) Ephes. 12

[ocr errors]

CAPUT veniam huc haurire, donec Christus se ei
XXIX. prophetam esse commonstrasset; tunc de

Evangelio Christi Messiæ edocta , illud
etiam promta concivibus annuntiat. Mu-
lierem Samaritanam præferunt S. Scripturæ
interpretes Nicodemo.

Nam ille quidem
[ut post S. Chrysostomum a) ] Theophilac-
tus in h. l. notavit b), cum multa audivis.
set, talia dicebat: Quomodo possunt hæc
fieri? Ista autem incipit contemnere etiam
fontem Jacob. Nam dicit: si talem aquam
habes, da mihi, ut non ultra veniam huc
ad hauriendum. Vides, quod prætulerit
ipsi Jacob Dominum.“ Unum quidem du-
bium movet : Patres nostri , inquit , in
monte hoc adoraverunt , et vos dicitis, quia
Jerosolymis est locus , ubi adorare oportet.
Sed statim postquam de vero cultu Dei
edocta est, auditque ex ore Jesu , se esse
Messiam, a quo omnia annuntianda essent,
reliquit hydriam, „et fit Apostola ordinata
a fide, quæ cor eius occupaverat, docet-
que, et attrahit totam civitatem c). “

CC

menti no

Dei cul

Interim veniunt discipuli mirati , quod tus Testa. cum muliere loqueretur, Samaritana præ, vi veteri sertim, cum Judæis tantum evangelizanreiecto, dum suscepisset; mulier vero credit nihil

morata , quod Christus dixisset, quia ve

a) Ilom. XXXII. in Jo. n. 1. T. VIII. P. 1840
b) T. I. p. 555.

c) Idem Theoph. P. 559.

nit hora, quando neque in monte hoc, neque

CAPUT

. in Hierosolymis adorabitis Patrem. Quia nem- XXIX. pe cultus ille vetus in umbris, adveniente veritate esset cessaturus, nec uno in loco, sed ubique terrarum Deus esset colendus. Samaritanum quidem cultum omnino reiicit Christus : Vos adoratis , quod nescitis, Judaicum autem hactenus probat, quia Salus ex Judais est, ex quibus nempe oriundus erat Christus falus mundi: Venit hota, et nunc est, quando veri adoratores adorabunt Patrem in Spiritu et veritate, non in cæremoniis legalibus , aut uno in templo Hierosolymitano , seu fynagoga , fed in Ecclesia per totum orbem diffusa , in Spiritu et veritate. Nam et Pater tales quærit, qui adorent eum ,

Deum nempe omnibụs propitium, non Judæorum tantum, nec in uno templo Judæorum , ut illi sibi persuade: bánt. „ Templum exstruitur, funt verba Novatiani a), nec tamen Deus intra templi angustias omnino sepitur. Non igitur mediocris est Deus, sed populi mediocris est sensus : nec angustus Deus, fed rationis populi angustus est intellectus habitus. Denique in Evangelio, veniet hora, Domi . nus aiebat, cum neque in monte isto, neque in Hierusalem adorabitis Patrem.

Et causas reddidit dicens : Spiritus est Deus ; et eos ergo, qui adorant, in. Spiritu et veritate adorare

a) De Trinit, c. 6. T. 111. Bibl. PP. P. 291.

CAPUT oportet:

Efficaciæ igitur ibi divinæ pér XXIX. membra monstrantur : non habitus Dei,

nec corporalia lineamenta ponuntur.

[ocr errors]

Quod ad nos vero attinet, qui corpore et anima constamus ,

nemo cultum etiam exteriorem excludat, sed veterem tantum illum in cæremoniis legalibus et sacrificiis , quibus unum incruentum in commemorationem cruenti in cruce est substitutum in novo testamento. Palam est mulierem Samaritanam de facrificando intellexisse, quod dicit: Patres nostri in monte hoc adoraverunt, et vos dicitis, quia Jerosolymis est locus , ubi adorare oportet , cui dum respondet Jesus, venisse horam , quando neque in monte hoc, neque in Jerosolymis adorabitis Patrem, facrificium illud intelligit, et hostiam, quæ iam offertur in omni loco, editurque agnus ille paschalis, qui pro nobis immolatus est Christus, non modo Judaico feu Capharnaitico. Et hoc est, quod Christus dicit : Spiritus est, qui vivificat : caro autem non prodest quidquam: verba , quæ ego locutus sum vobis , Spiritus et vita funt a). Sic igitur in fpiritu et veritate adoramus, sacrificamusque Deo, quod est novum testamentum in Christi fanguine, qui per Spiritum sanctum, ut dicit apostolus b), obtulit femetipsum immaculatum Deo.

a) Jo. VI, 64. b) Hebr. IX. 14.

MU

« ElőzőTovább »