The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ: Translated Out of the Original Greek: and with the Former Translations Diligently Compared and Revised |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 5 találatból.
41. oldal
5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his
merchan dise. 6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully,
and slew them. 7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent
forth ...
5 But they made light of it, and went their ways, one to his farm, another to his
merchan dise. 6 And the remnant took his servants, and entreated them spitefully,
and slew them. 7 But when the king heard thereof, he was wroth: and he sent
forth ...
90. oldal
Barabbas released. thou the King of the Jews? And he answering, said unto him,
Thou sayest it. 3 And the chief priests accused him of many things: but he
answered nothing. - 4 And Pilate asked him again, saying, Answerest thou
nothing?
Barabbas released. thou the King of the Jews? And he answering, said unto him,
Thou sayest it. 3 And the chief priests accused him of many things: but he
answered nothing. - 4 And Pilate asked him again, saying, Answerest thou
nothing?
190. oldal
Translated Out of the Original Greek: and with the Former Translations Diligently
Compared and Revised. S. JOHN. CHAP. XIX. | NAZARETH, THE KING | S.
JOHN. CHAP. Christ is brought have spoken evil, bear witness of the evil: but if
well, ...
Translated Out of the Original Greek: and with the Former Translations Diligently
Compared and Revised. S. JOHN. CHAP. XIX. | NAZARETH, THE KING | S.
JOHN. CHAP. Christ is brought have spoken evil, bear witness of the evil: but if
well, ...
191. oldal
2 And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put
on him a purple robe, - - 3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him
with their hands. 4 Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold,
...
2 And the soldiers platted a crown of thorns, and put it on his head, and they put
on him a purple robe, - - 3 And said, Hail, King of the Jews! and they smote him
with their hands. 4 Pilate therefore went forth again, and saith unto them, Behold,
...
368. oldal
1 Christ Jesus is a priest after the order of Melchisedec, 11 and so, far more
excellent than the priests of Aaron's order. OR this Melchisedec, king of Salem,
priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the
kings ...
1 Christ Jesus is a priest after the order of Melchisedec, 11 and so, far more
excellent than the priests of Aaron's order. OR this Melchisedec, king of Salem,
priest of the most high God, who met Abraham returning from the slaughter of the
kings ...
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
according angel answered apostles asked behold believe Blessed blood body brethren bring brother brought called cast cause CHAP chief church cometh commanded David dead death delivered departed devil disciples earth enemies enter evil eyes faith Father fear flesh followed gave give given glory gospel grace hand hath hear heard heart heaven Holy Israel Jerusalem Jesus Christ Jews John judge judgment keep king kingdom known light live Lord mouth opened pass Paul peace Peter Pharisees praise pray prayer preach priests prophets PSALM receive rejoice righteousness saith unto say unto sent servant shew sins soul spake speak Spirit stand suffer temple thee thine things thou art thou hast thou shalt took trust truth turned unto thee Verily voice walk wicked written