Oldalképek
PDF
ePub

LETTERS

OF LUCIUS M. PISO, FROM PALMYRA, TO HIS FRIEND MARCUS CURTIUS, AT ROME : NOW FIRST TRANSLATED AND PUBLISHED.

NUMBER EIGHT.

THE words of that Christian recluse, my Curtius, still ring in my ear. I know not how it is, but there is a strange power in all that I have heard from any of that sect. You remember how I was struck by the manner, the countenance, and above all, by the sentiments, of Probus, the Christian whom I encountered on his way to Carthage. A still stronger feeling possesses me, when I hear the same things from the lips of Julia. It seems as if she herself, and the religion she discourses of, must proceed from the same author. She is certainly a divine work. And there is such an alliance between her and those truths, that I am ready almost to believe that for this reason alone they must have that very divine origin which is claimed for them. Is there any thing in our Roman superstitions, or philosophy, even, that is at all kindred to the spirit of a perfect woman?— any thing suited to her nature? Has it ever seemed as if woman were in any respect the care of the gods? In this, Christianity differs from all former religions and philosophies. It is feminine. I do not mean by that, weak or effeminate. But in its gentleness, in the suavity of its tone, in the humanity of its doctrines, in the deep love it breathes toward all of human kind, in the high rank it assigns to the virtues which are peculiarly those of woman, in these things and many others, it is throughout for them as well as for us almost more for them than for us. In this feature of it, so strange and new, I see marks of a wisdom beyond that of any human fabricator. A human inventor would scarcely have conceived such a system; and could he have conceived it, would not have dared to publish it. It would have been in his judgment to have wantonly forfeited the favor of the world. The author of christianity, with a divine boldness, makes his perfect man, in the purity and beauty of his character, the counterpart of a perfect woman. The virtues upon which former teachers have chiefly dwelt, are by him almost unnoticed, and those soft and feminine ones, which others seem to have utterly forgotten, he has exalted to the highest place. So that, as I before said, Julia discoursing to me of christianity is in herself, in the exact accordance between her mind and heart and that faith, the strongest argument I have yet found of its truth. I do not say that I am a believer. I am not. But I cannot say what the effect may be of a few more interviews with the hermit of the mountains, in company with the princess. His arguments, illustrated by her presence, will carry with them not a little force.

When, after our interview with the Christian, we had returned to the queen's villa, we easily persuaded ourselves that the heat of the day was too great for us to set out, till toward the close of it, for the city. So we agreed, in the absence of the queen and other guests, to pass the day after our own manner, and by ourselves. The princess proposed that we should confine ourselves to the cool retreats

near the fountain of the elephant, made also more agreeable to us than any other place by the delightful hours we had sat there, listening to the melodious accents of the great Longinus. To this proposal we quickly and gladly assented. Our garments being then made to correspond to the excessive heats of the season, soothed by noise of the falling waters, and fanned by slaves who waved to and fro huge leaves of the palm tree, cut into graceful forms, and set in gold or ivory, we resigned ourselves to that sleepy but yet delicious state which we reach only a few times in all our lives, when the senses are perfectly satisfied and filled, and when merely to live is bliss enough. But our luxurious ease was slightly diversified with additions and changes no ways unwelcome. Ever and anon slaves entered, bearing trays laden with every rare and curious confection which the art of the East could supply, but especially, with drinks cooled by snow brought from the mountains of India. These, in the most agreeable manner, recruited our strength when exhausted by fits of merriment, or when one had become weary by reading or reciting a story for the amusement of the others, and the others as weary, or more weary, by listening. It were in vain to attempt to recall for your and Lucilia's entertainment the many pleasant things which were both said and done on this day never to be forgotten. And beside, perhaps, were they set down in order, and sent to Rome, the spicy flavor which gave life to them here, might all exhale, and leave them flat and dull. Suffice it, therefore, to say, that in our judgment many witty and learned sayings were uttered-for the learning, that must rest upon our declaration for the wit, the slaves will bear witness to it, as they did then, by their unrestrained bursts of laughter.

It was with no little reluctance, that, as the last rays of the sun fell upon the highest jet of the fountain, we heard the princess declare that the latest hour had come, and we must fain prepare for the city. A little time sufficed for this, and we were soon upon our horses, thridding the defiles among the hills, or flying over the plains. A few hours brought us within the gates of the city. Leaving Julia at the palace of the queen, we turned toward the house of Gracchus. Its noble front soon rose before us. As we passed into the courtyard, the first sound that greeted me was Milo's blundering voice: Welcome, most noble Gallienus, welcome again to Palmyra!' 'I am not,' said I, 'quite an emperor yet, but notwithstanding, I am glad to be in Palmyra - more glad to be at the house of Gracchus - and glad most of all to see Gracchus himself at home, and well' — the noble Roman- as I shall call him - at that moment issuing from a door of the palace, and descending at a quick pace the steps, to assist Fausta from her horse. We are not,' said he, 'long separated; but to those who really love, the shortest separation is a long one, and the quickest return an occasion of joy.' Saying so, he embraced and kissed his beautiful daughter, and grasped cordially my hand. 'Come,' added he, 'enter and repose. Your ride has been a sharp one, as your horses declare, and the heat is great. Let us to the banqueting-hall, as the coolest, and there sit and rest.' So we were again soon within that graceful apartment, where I first sat and tasted the hospitalities of Palmyra. The gods above were still at their feast,

drinking or drunken. Below, we sat at the opening windows, and with more temperance regaled ourselves with the cool air that came to us, richly laden with the fragrance of surrounding flowers, and with that social converse that is more inspiring than Falernian, or the soft Palmyrene. After taking of other things, Gracchus addressed me, saying:

But is it not now time, Lucius, that a letter, at least, came from Isaac? I have forborne to inquire, from time to time, as I would do nothing to add to your necessary anxiety. It surely now, however, is right to consider the steps next to be taken, if he shall have failed in his enterprise.'

Isaac and Calpurnius,' I replied, are never absent from my thoughts, and I have already resolved- the gods willing and favoring that when a period of sufficient length shall have elapsed, and the Jew does not appear, having either perished on the way or else in the capitol of the great king myself to start, as I at first intended to do, upon this expedition, and either return with my brother, or else die, also, in the endeavor. Seek not, Fausta, as I perceive you are about to do, to turn me from my purpose. It will be it ought to be in vain. I can consent no longer to live thus in the very heart of life, while this cloud of uncertainty hangs over the fate of one so near to me. Though I should depute the service of his rescue to a thousand others, my own inactivity is insupportable, and reproaches me like a crime.'

'I was not, as you supposed, Lucius,' replied Fausta,' about to draw you away from your purpose, but, on the contrary, to declare my approbation of it. Were I Lucius, my thoughts would be, I am sure, what yours now are; and to-morrow's sun would light me on the way to Ecbatana. Nay, father, I would wait not a day longer. Woman though I am, I am almost ready to offer myself a companion of our friend on this pious service.'

'I shall not,' said Gracchus, 'undertake to dissuade our friend from what seems now to be his settled purpose. Yet still, for our sakes, for the sake of the aged Portia, and all in Rome, I could wish that— supposing Isaac should fail- one more attempt might be made in the same way, ere so much is put at hazard. It needs no great penetration to see how highly prized by Persia must be the possession of such a trophy of her prowess as the head of the noble house of Piso — with what jealousy his every moment would be watched, and what danger must wait upon any attempt at his deliverance. Moreover, while a mere hireling might, if detected, have one chance among a thousand of pardon or escape, even that were wanting to you. Another Piso would be either another footstool of the Persian despot, while life should last, or else he would swing upon a Persian gibbet, and so would perish the last of a noble name.'

I cannot deny that reason is on your side,' I said, in reply to this strong case of Gracchus, but feeling is on mine, and the contest is never an equal one. Feeling is, perhaps, the essence of reason, of which no account need or can be given, and ought to prevail. But however this may be, I feel that I am right, and so I must act.'

6

'I am the first,' said Gracchus, to do honor to the feeling, and no prayers shall go up to the gods for your success with more heartiness than mine.'

'But let us now think of nothing else,' said Fausta, 'than that before another day is ended, we shall get intelligence of Isaac. Have you, Lucius, inquired, since your return, of Demetrius ?'

6

'Milo is now absent on that very errand,' I replied, and here he is, giving no signs of success.'

[ocr errors]

Milo at the same moment entered the hall, and stated that Demetrius was himself absent from the city, but was every moment expected, and it was known that he had been seeking anxiously — the preceding day for me. - for me. While Milo was yet speaking, a messenger was announced, inquiring for me, and before I could reach the extremity of the apartment, Demetrius himself entered the room in haste, brandishing in his hand a letter, which he knew well to be from Isaac. Tis his own hand,' said he. The form of his letters is not to be mistaken. Not even the hand of Demetrius can cut with more grace the Greek character. Observe, Roman, the fashion of his touch. Isaac would have guided a rare hand at the graving tool. But these Jews shun the nicer arts. They are a strange people.' 'Quickly,' said I, interrupting the voluble Greek, as you love the gods, deliver to me the letter! Bye and bye we will discourse of these things' and, seizing the epistle, I ran with it to another apartment, first to devour it myself. I cannot tell you, dear friends, with what eagerness I drank in the contents of the letter, and with what ecstacy of joy I leaped and shouted at the news it brought. In one word, my brother lives, and it is possible that before this epistle to you shall be finished, he himself will sit at my side. But to put you in possession of the whole case, I shall transcribe for you the chief parts of Isaac's careful and minute account, preserving for your amusement much of what in no way whatever relates to the affair in hand, and is useful only as it will present a sort of picture of one of this strange tribe. As soon as I had filled myself with its transporting contents, I hastened to the hall where I had left Fausta and Gracchus, to whom Demetrius having in the mean time taken his departure - I quickly communicated its intelligence, and received their hearty congratulations, and then read it to them very much as I now transcribe it for you. You will now acknowledge my obligations to this kind-hearted Jew, and, will devoutly bless the gods for my accidental encounter with him on board the Mediterranean trader. Here now is the letter itself.

ISAAC, the son of Isaac of Rome, to the most noble LUCIUS MANLIUS PISO, at Palmyra :

THAT I am alive, Roman, after the perils of my journey, and the worse perils of this Pagan city, can be ascribed to nothing else than the protecting arm of the God of our nation. It is new evidence to me, that somewhat is yet to be achieved by my ministry, for the good of my country. That I am here in this remote and benighted region, that I should have adventured hither in the service of a Roman to save one Roman life, when, were the power mine, I would cut off every Roman life, from the babe at the breast to the silver head, and lay waste the kingdoms of the great mother of iniquity with fire and sword, is to me a thing so wonderful, that I refer it all to the pleasure of that Power who orders all events according to a plan 92

VOL. VIII.

and wisdom impenetrable by us. Think not, Roman, that I have journeyed so far, for the sake of thy two talents of gold — though that is considerable. And the mention of this draws my mind to a matter, overlooked in the stipulations entered into between thee and me, at my dwelling in Palmyra. Singular, that so weighty a part of that transaction should have been taken no note of! Now I must trust it wholly to thee, Piso, and feel that I may safely do so. In case of my death, one moiety of the recompense agreed upon was still to be paid, in accordance with direction left. But what was to be done in case of thy death? Why, most thoughtful Isaac—most prudent of men for this thou didst make no provision! And yet may not Piso die as well as Isaac? Has a Roman more lives than a Jew? Nay, how know I but thou art now dead, and no one living to do me justice? See to this, excellent Roman. Thou wouldst not see me unrequited for all this hazard and toil. Let thy heirs be bound, by sure and legal instruments, to make good to me all thou hast bound thyself to pay. Do this, and thy gods and my God prosper thee! Forget it not. Let it be done as soon as these words are read. Demetrius will show thee one who will draw up a writing in agreement with both the Palmyrene and Roman Law. Unheard of heedlessness! But this I thought not about till I took my pen to write.

What was I saying? - that I came not for thy gold — that is, not for that solely or chiefly. For what, and why, then? Because, as I have hinted, I felt myself driven by an invisible power to this enterprise. I wait with patience to know what its issue is to be.

Now let me inform thee of my journey and my doings. But first, in one brief word, let me relieve thy impatience by saying, I think thy brother is to be rescued. No more of this at present, but all in order. When I parted from thee that night, I had hardly formed my plan, though my mind, quick in all its workings, did suddenly conceive one way in which it appeared possible to me to compass the desired object. Perhaps you will deem it a piece of rashness rather than of courage so quickly to undertake your affair. I should call it so too, did I not also catch dimly in the depth of the Heavens the form of the finger of God. This thou wilt not and canst not understand. It is beyond thee. Is it not so? But, Roman, I trust the day is to come when by my mouth, if not by another's, thou shalt hear enough to understand that truth is to be found no where but in Moses. Avoid Probus. I fear me he is already in Palmyra. There is more cunning in him than is good. With that deep face and serene air he deceives many. All I say is, shun him. To be a Roman unbeliever is better than to be a Christian heretic. But to my journey.

The morning after I parted from thee saw me issuing at an early hour from the Persian Gate, and with my single Ethiopian slave, bearing toward the desert. I took with me but a light bale of merchandise, that I might not burden my good dromedary. Than mine, there is not a fleeter in the whole East. One nearly as good, and at a huge price, did I purchase for my slave. 'T was too suddenly bought to be cheaply bought. But I was not cozened. It proved a rare animal. I think there lives not the man in Palmyra or Damascus who could blind Isaac. I determined to travel at the greatest speed we and our beasts could bear, so we avoided the heats

« ElőzőTovább »