forward every lapsus pennae or lapsus typographi, as an egregious blunder,' the cutting words of Horace, parvum parva decent? I cannot tell, because my manuscript is destroyed, whether tau was prefixed to yos by the printer or my myself. But however low I may stand in the public estimation, I have no fears, when they look at the word ornithichnites, that they will believe I intended to use gros instead of vos in its composition. The fourth egregious blunder consists in supposing he had made out the signification of stony' from vos, which means simply a trace or track.' But according to the reviewer's third objection, I made use of tzvos instead of xos; and after coining a new word, whose etymology could not be traced, had not a man, whose authority is decisive,' a right to give it the signification of stony, or any other meaning which he chose? However, I can assure him that I never dreamed of deriving the signification of stony from either of these words. I supposed the termination ite, so common in oryctology and mineralogy, to be derived from 00s; and that every naturalist understood this, so that it was unnecessary to allude to it in my description. I am not certain that I am correct in this assumption: but if I mistook in this matter, it was owing neither to 'precipitancy,' nor unpardonable haste' for I weighed the matter as thoroughly as I could, with the means of information within my reach. It would probably have been better for me to have given a literal translation of ornithichnites, or birdtrack stone; or had I written it ornithichnolite, which I should now prefer, it would have removed all obscurity. An enlightened public must now judge how far the reviewer's castigation is deserved. By that public my imperfect productions have ever been received with far more favor than I had a right to expect, and I ought to be thankful. I have always known that my essays were peculiarly exposed to criticism; for in general, it has been my lot to write upon subjects about which there exists a great variety of opinions among intelligent men. And beside, Providence has so ordered the events of my life, that I have never had any able and sympathizing class-mates, and but few intimate acquaintances among scientific men, who would be ready at a hint to forestall public opinion by a flattering review, or an able defence. Again, I am free to acknowledge that I have generally been so situated, from causes beyond my control, and which are of a nature too personal and private to detail in the public ear, that the alternative has been before me, either to send forth my productions with many deficiencies, or never to publish them at all. I have decided to print them, on the ground that they contained statements which would be of service to the public, even though accompanied with many imperfections. Notwithstanding the benevolent intentions of the reviewer, to make me more careful in future, by endeavoring to give me an earnest of what awaits me from the critic's lash, if I am not more humble and cautious, I fear there will not be much change for the better, should I trouble the public with any farther productions. For in the first place, the peculiar private causes of imperfection, alluded to above, will probably never be removed. Secondly, a venerable clergyman once told me that it was of no use to contradict a man who had passed his fortieth year, and I have reached that period. And thirdly, in correcting me, I think I have shown that the reviewer has not set so perfect an example of accuracy and humility, that it will be apt to influence me strongly. However, when the public shall distinctly inform me that there is not enough of a redeeming quality in my writings to render my errors tolerable, I shall hope to be willing quietly to terminate my literary labors. For, if I may be permitted to quote a sentiment from the Greek, · Θάνοιμ', ἂν εἴ με πάντες ευχονται θανειν. FALL OF THE ALAMO. A gallant army formed their last array And at their conquerors' feet Laid their war-weapons down. Sullen and stern, disarmed but not dishonored; 'FIELD OF THE GROUNDED ARMS.' UPON a softly-swelling plain, Where everlasting verdure smiles, Not far those gushing founts below; Bright are her skies- few darkling clouds By clashing hosts and conquering arms; 'Twas morn: scarce visible, the gray The light that would his gleam have shamed; The stars shone out, nor seem more bright, When lighting up the depths of night; And, save the soft melodious flow, Where San Antonio's waters go, In slumber hushed, seemed still in death; 'Twas then a cloud of awful volume Was gathering blackness o'er the passes, The foe, dark column after column, Was pouring in his vengeful masses. Tried veterans they, in part-in part Each province swelled the grim array: The Zacatecas mountaineer, Saltillo's brood, blown into flame, With olive, marked the mottled crew. A summons to surrender, scoffed Long ere the fatal fray, had taught The gallant band within, oppressed Nor false this hope, perchance e'en then, All reckless how their blood might flow, If blood would buy the Alamo. Then force assumed another form: Yet, as a loathing, trembling craven, In front, three columns dense and dark The force apart for storming set; While, rearward, ranks of horsemen stand, Nor of the heroes of that day, But if none else remember him, Stranger! should in some distant day, Of human ashes mixed with earth- SUCH was the strife, and such were they That glory seemed like sun-set's light, Athwart a troubled ocean's night, While hollow murmurs o'er the deep, And clouds of growing blackness sweep; Feeling his fondest hopes expire On San Antonio's funeral fire, Young Texian Freedom, wrapt in gloom, Seemed hastening to a bloody tomb. False fears!-the gloom was that of morn, The darkest just before the dawn. For from the ashes of the dead Arose an armed dragon's head, With glance of fate, and sting of death, and died. *David's quaint 'Go ahead!' is now classical. |