Diversity in Language: Contrastive Studies in Arabic and English Theoretical and Applied LinguisticsZeinab Ibrahim, Zaynab Ibrāhīm, Zaynab Ibrahim, Sabiha T. Aydelott, Nagwa Kassabgy American University in Cairo Press, 2000 - 255 oldal The Arabic and English languages have developed along separate lines over the centuries. Thus, it is no surprise that even apart from purely cultural elements, there are distinctive characteristics of the two languages that pose particular problems to native speakers of one language attempting to learn the other. The scholarly papers of Diversity in Language: Contrastive Studies in Arabic and English Theoretical and Applied Linguistics offer new views on the contrasts between Arabic and English and on contemporary theoretical and applied linguistics. Contributors focus on an array of elusive features that make the Arabic language especially difficult for English speakers to understand fully and intuitively. Comparative studies of English and Arabic, including research on the acquisition of Arabic or English as a second language, underscore the concept of diversity. Contributors to Diversity in Language also investigate stylistics, a major source of diversity between the two languages. Practical observations and suggestions may help teachers of Arabic or English as a second language enable students to better understand their second language and become more persuasive and effective in using it. The papers assembled here will be a welcome addition to the bookshelves of scholars and students of Arabic, contrastive rhetoric, and linguistics. Teachers of English as a foreign language, even if their students are not primarily from an Arabic-speaking background, can likewise benefit from the insights made in these contrastive studies. Contributors: Jehan Allam, El-Said Badawi, Huda M. M. Ghali, Mona Kamel Hassan, Nancy G. Hottel-Burkhart, Christopher Horger, Salwa Kamel, Abdel-Hakeem Kasem, Nagwa Kassabgy, Mohammad Al-Khawalda, Nabila El-Taher Makhlouf, Maha El-Seidi, Cynthia May Sheikholeslami, Devin Stewart, Loubna A. Youssef. |
Részletek a könyvből
1 - 3 találat összesen 32 találatból.
5. oldal
She is also involved in teacher training and has done research on EFL
vocabulary acquisition and teaching grammar . She is a founding member of
EGYPTESOL , an affiliate of the international organization of Teachers of English
to Speakers ...
She is also involved in teacher training and has done research on EFL
vocabulary acquisition and teaching grammar . She is a founding member of
EGYPTESOL , an affiliate of the international organization of Teachers of English
to Speakers ...
49. oldal
There are several reasons for language teachers to consider the problem of
transfer , the most significant of which is that teaching may be more effective
when teachers are aware of differences between languages and between
cultures .
There are several reasons for language teachers to consider the problem of
transfer , the most significant of which is that teaching may be more effective
when teachers are aware of differences between languages and between
cultures .
147. oldal
Teaching ' Form ' in English Verse to Arabic Poetry Readers Loubna Abdel -
Tawab Youssef Teaching freshman writing in English to Egyptian students , I
observed that they have difficulty in understanding the idea of form . Helping
them to ...
Teaching ' Form ' in English Verse to Arabic Poetry Readers Loubna Abdel -
Tawab Youssef Teaching freshman writing in English to Egyptian students , I
observed that they have difficulty in understanding the idea of form . Helping
them to ...
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Tartalomjegyzék
Foreword | 1 |
A Note on Transliteration and Transcription | 7 |
Huda M M Ghali | 11 |
Copyright | |
11 további fejezet nem látható
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
acquisition adjunction American analysis answer appears Arabic Arabic poetry argument attitude avoid base-generated beginners Cairo clauses color communication comprehension contrastive culture dialects discourse elements embedded English errors essays evidence example expressions fact focus focused function future groups head hedges idea important indicated infl interpretation introduced involved knowledge language learners learning linguistic major markers masc matrix means Muhammad native nominal noted noun operator overt passage position present problem produced pron pronominal pronoun Prophet proverbial questions Quran reader reference relation relative result rhetoric seems semantic sentence shows sing speakers stage strong structure syntactic Table tion topic tradition transfer translation understanding University verb verses writing written yaf9alu أن الجملة على في ما من هذه