The Plays of William Shakespeare : Accurately Printed from the Text of the Corrected Copy Left by the Late George Steevens: With a Series of Engravings, from Original Designs of Henry Fuseli, and a Selection of Explanatory and Historical Notes, from the Most Eminent Commentators; a History of the Stage, a Life of Shakespeare, &c. by Alexander Chalmers, 4. kötet
F.C. and J. Rivington, 1805
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
Antigonus Antipholus Autolycus Banquo Baptista bear Bian Bianca Bion Biondello blood Bohemia Camillo Cawdor Cleomenes daughter death dost doth Dromio Duke Enter Ephesus Exeunt Exit fair father fear Fleance Gent gentleman give Gremio hand hath hear heart heaven Hecate hence Hermione honour Hortensio husband i'the Johnson Kate Kath Katharina king knock Lady Lady Macbeth Leon Leontes look lord Lucentio Macb Macbeth Macd Macduff marry master means mistress murder never o'the Padua Paul Paulina Petruchio Pisa play Polixenes pr'ythee pray prince queen Rosse SCENE Servant Shakspeare Shep Sicilia signifies signior sister sleep speak STEEVENS sweet Syracuse tell thane thee There's thine thing thou art thou hast thought Tranio unto villain Vincentio weird sisters wife WINTER'S TALE Witch word
363. oldal - Come, seeling night, Scarf up the tender eye of pitiful day; And with thy bloody and invisible hand Cancel and tear to pieces that great bond Which keeps me pale! Light thickens; and the crow Makes wing to the rooky wood: Good things of day begin to droop and drowse; Whiles night's black agents to their preys do rouse.
368. oldal - Blood hath been shed ere now, i' the olden time, Ere human statute purg'd the gentle weal; Ay, and since too, murders have been perform'd Too terrible for the ear: the times have been, That, when the brains were out, the man would die, And there an end; but now they rise again, With twenty mortal murders on their crowns, And push us from our stools: this is more strange Than such a murder is.
375. oldal - Witch. Fillet of a fenny snake, In the cauldron boil and bake; Eye of newt and toe of frog, Wool of bat and tongue of dog, Adder's fork and blind-worm's sting, Lizard's leg and owlet's wing, For a charm of powerful trouble, Like a hell-broth boil and bubble. All. Double, double toil and trouble; 20 Fire burn and cauldron bubble. Third Witch. Scale of dragon, tooth of wolf, Witches...
341. oldal - Now o'er the one half-world Nature seems dead, and wicked dreams abuse The curtain'd sleep ; now witchcraft celebrates Pale Hecate's offerings, and wither'd murder, Alarum'd by his sentinel, the wolf, Whose howl's his watch, thus with his stealthy pace, With Tarquin's ravishing strides, towards his design Moves like a ghost.
179. oldal - You see, sweet maid, we marry A gentler scion to the wildest stock ; And make conceive a bark of baser kind By bud of nobler race ; This is an art Which does mend nature, — change it rather : but The art itself is nature.
321. oldal - Cannot be ill ; cannot be good : — If ill, Why hath it given me earnest of success, Commencing in a truth ? I am thane of Cawdor : If good, why do I yield to that suggestion Whose horrid image doth unfix my hair, And make my seated heart knock at my ribs, Against the use of nature...
368. oldal - Avaunt ! and quit my sight ! Let the earth hide thee ! Thy bones are marrowless, thy blood is cold ; Thou hast no speculation in those eyes Which thou dost glare with.
327. oldal - And that which rather thou dost fear to do Than wishest should be undone. Hie thee hither, That I may pour my spirits in thine ear; And chastise with the valour of my tongue All that impedes thee from the golden round, Which fate and metaphysical aid doth seem To have thee crown'd withal.
164. oldal - I would, there were no age between ten and three-and-twenty; or that youth would sleep out the rest : for there is nothing in the between but getting wenches with child, wronging the ancientry, stealing, fighting.
340. oldal - Is this a dagger which I see before me, The handle toward my hand ? Come, let me clutch thee. I have thee not, and yet I see thee still. Art thou not, fatal vision, sensible To feeling as to sight ? or art thou but A dagger of the mind, a false creation, Proceeding from the heat-oppressed brain ? I see thee yet, in form as palpable As this which now I draw. Thou marshall'st me the way that I was going ; And such an instrument I was to use. Mine eyes are made the fools o...