The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the Former Translations. Diligently Compared and RevisedMathew Carey, 1813 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 100 találatból.
. oldal
... LORD , when I stretch forth mine hand upon Egypt , and bring out the children of Ifrael from among them . 6 And Mofes and Aaron did as the LORD commanded them , fo did they . 7 And Mofes was fourscore years old , and Aaron fourscore and ...
... LORD , when I stretch forth mine hand upon Egypt , and bring out the children of Ifrael from among them . 6 And Mofes and Aaron did as the LORD commanded them , fo did they . 7 And Mofes was fourscore years old , and Aaron fourscore and ...
. oldal
... LORD had faid . 161 And the LORD faid unto Mofes , Say un- to Aaron , Stretch out the rod , and Imite the cus of the land , that it may become lice throughout all the land of Egypt . 57 And they did fo : for Aaron ftretched out this ...
... LORD had faid . 161 And the LORD faid unto Mofes , Say un- to Aaron , Stretch out the rod , and Imite the cus of the land , that it may become lice throughout all the land of Egypt . 57 And they did fo : for Aaron ftretched out this ...
. oldal
... LORD , left his fervants and his cattle in the field . 22 And the LORD faid unto Mofes , Stretch forth thine hand toward heaven , that there may be hail in all the land of Egypt , upon man , and upon beast , and up- on every herb of the ...
... LORD , left his fervants and his cattle in the field . 22 And the LORD faid unto Mofes , Stretch forth thine hand toward heaven , that there may be hail in all the land of Egypt , upon man , and upon beast , and up- on every herb of the ...
. oldal
... LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt , and he purfued at ter the children of Ifrael : and the children of Ifrael work out with an high hand . 9 But the Egyptians purfued after them , ( all the horics and chariots of Pharaoh ...
... LORD hardened the heart of Pharaoh king of Egypt , and he purfued at ter the children of Ifrael : and the children of Ifrael work out with an high hand . 9 But the Egyptians purfued after them , ( all the horics and chariots of Pharaoh ...
. oldal
... LORD , which thou halt made for thee to dwdlin ; in the fanctuary , O LORD , dhich thy hands have etabluhed . is The LORD fhall reign for ever and ever . 19 For the horie of Pharaoh went in with chariot , and with his horfemen , into ...
... LORD , which thou halt made for thee to dwdlin ; in the fanctuary , O LORD , dhich thy hands have etabluhed . is The LORD fhall reign for ever and ever . 19 For the horie of Pharaoh went in with chariot , and with his horfemen , into ...
Más kiadások - Összes megtekintése
The Holy Bible, Containing the Old and New Testaments: Translated Out of the ... Hannah Humphreys Cresson Nincs elérhető előnézet - 2022 |
Gyakori szavak és kifejezések
Aaron Abimelech againft alfo altar Amaziah Amorites anfwered Babylon Balaam becauſe begat behold blefs brethren brought burnt-offering caft caufe CHAP children of Ifrael commanded congregation covenant cubits curfe daughter David deftroy deliver earth Edom Egypt ephod evil facrifice faid unto faith the LORD fave faying fent ferve feven fhall fhalt fide filver flain fmote foul fpake unto fpeak ftones furely fword gold hearken heart heaven Hebron hoft holy houfe houſe hundred iniquity Jacob Jehoshaphat Jeroboam Jerufalem Joab Jofeph king of Judah land of Egypt Levites LORD faid unto LORD hath LORD thy Merari Moab pafs Pharaoh Philistines praife priests prophet reign Samaria Saul Shechem Solomon tabernacle thalt thefe ther thereof thing thofe thou shalt thoufand thould thy fervant took tribe unto Mofes unto the LORD unto thee wicked wife words ye thall Zedekiah