Oldalképek
PDF
ePub

And blessings on the falling out
That all the more endears,

When we fall out with those we love,
And kiss again with tears!

For when we came where lies the child
We lost in other years,

There above the little grave,
O there above the little grave,
We kiss'd again with tears.

SWEET AND LOW.

WEET and low, sweet and low,

ST

Wind of the western sea,

Low, low, breathe and blow,

Wind of the western sea!

Over the rolling waters go,

Come from the dying moon, and blow,

Blow him again to me;

While my little one, while my pretty one, sleeps.

Sleep and rest, sleep and rest,

Father will come to thee soon;

Rest, rest, on mother's breast,

Father will come to thee soon;

Father will come to his babe in the nest,

Silver sails all out of the west,

Under the silver moon;

Sleep, my little one, sleep, my pretty one, sleep.

LADY CLARA VERE DE VERE.

43

THY VOICE IS HEARD.

TH

HY voice is heard through rolling drums That beat to battle where he stands ; Thy face across his fancy comes,

And gives the battle to his hands: A moment, while the trumpets blow, He sees his brood about thy knee; The next, like fire he meets the foe,

And strikes him dead for thine and thee.

LADY CLARA VERE DE VERE.

L

ADY Clara Vere de Vere,

Of me you shall not win renown;
You thought to break a country heart
For pastime, ere you went to town.
At me you smiled, but unbeguiled
I saw the snare, and I retired:
The daughter of a hundred Earls,
You are not one to be desired.

Lady Clara Vere de Vere,

I know you proud to bear your name; Your pride is yet no mate for mine,

Too proud to care from whence I came.

Nor would I break for your sweet sake
A heart that dotes on truer charms.
A simple maiden in her flower

Is worth a hundred coats-of-arms.

Lady Clara Vere de Vere,

Some meeker pupil you must find,
For were you queen of all that is,
I could not stoop to such a mind.
You sought to prove how I could love,
And my disdain is my reply.
The lion on your old stone gates
Is not more cold to you than I.

Lady Clara Vere de Vere,

You put strange memories in my head. Not thrice your branching limes have blown Since I beheld young Laurence dead. O your sweet eyes, your low replies: A great enchantress you may be; But there was that across his throat Which you had hardly cared to see.

Lady Clara Vere de Vere,

When thus he met his mother's view, She had the passions of her kind,

She spake some certain truths of you.

Indeed, I heard one bitter word

That scarce is fit for you to hear:

Her manners had not that repose

Which stamps the caste of Vere de Vere.

Lady Clara Vere de Vere,

There stands a spectre in your hall:

LADY CLARA VERE DE VERE.

The guilt of blood is at your door:

You changed a wholesome heart to gall, You held your course without remorse,

To make him trust his modest worth, And, last, you fixed a vacant stare,

And slew him with your noble birth.

Trust me, Clara Vere de Vere,

From yon blue heavens above us bent The grand old gardener and his wife Smile at the claims of long descent. Howe'er it be, it seems to me,

'Tis only noble to be good. Kind hearts are more than coronets, And simple faith than Norman blood.

I know you, Clara Vere de Vere:

You pine among your halls and towers; The languid light of your proud eyes

Is wearied of the rolling hours.

In glowing health, with boundless wealth,
But sickening of a vague disease,

You know so ill to deal with time,

You needs must play such pranks as these.

Clara, Clara Vere de Vere,

If Time be heavy on your hands, Are there no beggars at your gate, Nor any poor about your lands? O! teach the orphan-boy to read,

Or teach the orphan-girl to sew, Pray Heaven for a human heart,

And let the foolish yeoman go.

45

THE DEATH OF THE OLD YEAR.

ULL knee-deep lies the winter snow,

FULL

And the winter winds are wearily sighing:

Toll ye the church-bell sad and slow,

And tread softly and speak low,

For the old year lies a-dying.

Old year, you must not die;
You came to us so readily,
You lived with us so steadily,
Old year, you shall not die.

He lieth still: he doth not move:
He will not see the dawn of day.
He hath no other life above.

He gave me a friend, and a true, true-love,
And the New-year will take 'em away.

Old year, you must not go;

So long as you have been with us,
Such joy as you have seen with us,
Old year, you shall not go.

He frothed his bumpers to the brim;
A jollier year we shall not see.
But though his eyes are waxing dim,
And though his foes speak ill of him,
He was a friend to me.

Old year, you shall not die;

We did so laugh and cry with you,
I've half a mind to die with you,
Old year, if you must die.

« ElőzőTovább »