Forms of English Poetry

Első borító
American Book Company, 1904 - 368 oldal
 

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

269. oldal - The breath whose might I have invoked in song Descends on me; my spirit's bark is driven, Far from the shore, far from the trembling throng Whose sails were never to the tempest given; The massy earth and sphered skies are riven! I am borne darkly, fearfully, afar; Whilst burning through the inmost veil of Heaven, The soul of Adonais, like a star, Beacons from the abode where the Eternal are.
207. oldal - He is made one with Nature : there is heard His voice in all her music, from the moan Of thunder, to the song of night's sweet bird ; He is a presence to be felt and known In darkness and in light, from herb and stone, Spreading itself where'er that Power may move Which has withdrawn his being to its own ; Which wields the world with never wearied love, Sustains it from beneath, and kindles it above.
207. oldal - His part, while the one Spirit's plastic stress Sweeps through the dull dense world, compelling there All new successions to the forms they wear...
206. oldal - He has outsoared the shadow of our night; Envy and calumny and hate and pain, And that unrest which men miscall delight, Can touch him not and torture not again...
123. oldal - No longer mourn for me when I am dead Than you shall hear the surly sullen bell Give warning to the world that I am fled From this vile world, with vilest worms to dwell : Nay, if you read this line, remember not The hand that writ it ; for I love you so That I in your sweet thoughts would be forgot, If thinking on me then should make you woe.
124. oldal - That time of year thou mayst in me behold When yellow leaves, or none, or few, do hang Upon those boughs which shake against the cold, Bare ruined choirs where late the sweet birds sang. In me thou seest the twilight of such day As after sunset fadeth in the west, Which by and by black night doth take away, Death's second self that seals up all in rest.
49. oldal - A THING of beauty is a joy for ever: Its loveliness increases ; it will never Pass into nothingness ; but still will keep A bower quiet for us, and a sleep Full of sweet dreams, and health, and quiet breathing.
261. oldal - When lovely woman stoops to folly. And finds, too late, that men betray. What charm can soothe her melancholy, What art can wash her guilt away? The only art her guilt to cover. To hide her shame from every eye, To give repentance to her lover, And wring his bosom, — is to die.
124. oldal - Lest the wise world should look into your moan And mock you with me after I am gone.
118. oldal - Since there's no help, come, let us kiss and part! Nay, I have done. You get no more of me! And I am glad, yea, glad with all my heart, That thus so cleanly I myself can free. Shake hands for ever! Cancel all our vows! And when we meet at any time again, Be it not seen in either of our brows That we one jot of former love retain.

Bibliográfiai információk