Quanti nunc tenebras unum conducis in annum.
Hortulus hic-
Vive bidentis amans, & culti villicus horti,
Unde epulum poflis centum dare Pythagoræis.

-Poslis ignavus haberi,
Et fubiti cafus improvidus, ad cænam fi
Intestatus eas,
Ebrius, ac petulans, qui nullum forte cecidit,
Dat pænas, noctem patitur lugentis amicum

-Sed, quamvis improbus annis
Atque mero fervens, cavet hunc, quem coccina læna
Vitari jubet, et comitum longissimus ordo :
Multum præterea flammarum, atque ænea lampas.

Nec tamen hoc tantum metuas : nam qui fpoliet te Non deerit : clausis domibus, &c.

There might'st thou find some elegant retreat,
Some hireling senator's deferted seat ;
And stretch thy prospects o'er the frailing land,
For less than rent the dungeons of the Strand;
There prune thy walks, support thy drooping flow'rs,
Direct thy rivulets, and twine thy bow'rs;
And, while thy beds a cheap repaft afford,
Despise the dainties of a venal lord :
There ev'ry bush with nature's musick rings,
There ev'ry breeze bears health upon its wings ;
On all thy hours security shall smile,
And bless thine evening walk and morning toil.
- Prepare for death, if here at night you roam,
And sign your will before you fup from home.

Some fiery fop, with new commission vain,
Who sleeps on brambles till he kills his man;
Some frolick drunkard, reeling from a feast,
Provokes a broil, and stabs you for a jest.

Yet ev’n these heroes, mischievously gay,
Lords of the street, and terrors of the way;
Flush'd as they are with folly, youth and wine,
Their prudent insults to the poor confine ;
Afar they mark the flambeau's bright approach,
And shun the shining train, and golden coach.

In vain these dangers paft, your doors you close,
And hope the balmy blessings of repose :
Cruel with guilt, and daring with despair,
The midnight murd'rer bursts the faithless bar ;


Maximus in vinclis ferri modus: ut timeas ne
Vomer deficiat, ne marræ et sarcula desint.

Felices proavorum atavos, felicia dicas
Secula, quæ quondam fub regibus atque tribunis
Viderunt uno contentam carcere Romam.

His alias poteram, & plures fubnectere causas :
Sed jumenta vocant.

Ergo vale noftri memor : & quoties te
Roma tuo refici properantem reddet Aquino,
Me quoque , ad". Eleusinam. Cererem, 'vestramque

Convelle a Cumis : fatirarum ergo, ni pudet illas
Adjutor gelidos veniam caligatus in agros,

Invades the sacred hour of filent reft,
And plants, unseen, a dagger in your breaft.-

Scarce ca'n our fields, such crowds at Tyburn die,
With hemp the gallows and the fleet supply.
Propose your schemes, ye senatorian band,
Whose ways and means support the sinking land;
Left ropes be wanting in the tempting spring,
To rig another convoy for the k-g.

A single jail, in Alfred's golden reign,
Could half the nation's criminals contain ;
Fair Justice then, without constraint ador'd,
Held high the fteady scale, but deep'd the sword;
No spies were paid, no special juries known,
Bleft age! but ah! how diff'rent from our own!

Much could I add, - but see the boat at hand,
The tide retiring calls me from the land : [spent,
Farewel! - When youth, and health, and fortune
Thou fly'ft for refuge to the wilds of Kent ;
And tir'd like me with follies and with crimes,
In angry numbers warn'st succeeding times;
Then shall thy friend, nor thou refuse his aid,
Still,foe to vice, forsake bis Cambrian shade;
In virtue's cause once more exert his rage,
Thy satire point, and animate thy page.







LET* obfervation with extensive view,
Survey mankind from China to Peru ;
Remark each anxious toil, each eager
And watch the busy scenes of crowded life;
Then say how hope and fear, desire and hate,
O'erspread with snares the clouded maze of fate,
Where wav'ring man, betrayed by vent'rous pride,
To tread the dreary paths without a guide ;
As treach'rous phantoms in the mist delude,
Shuns fancied ills, or chases airy good.
How rarely reason guides the ftubborn choice,
Rules the bold hand, or prompts the suppliant voice,
How nations fink, by darling schemes oppress'd,
When vengeance listens to the fool's request.
Fate wings with ev'ry with th' afflictive dart,
Each gift of nature, and each grace of art,

[blocks in formation]
« ElőzőTovább »