Gaze on, while yet thy gladden'd (1) eye may see; BYRON. ODE TO THE MEMORY OF LORD BYRON, FROM A GREEK JOURNAL. Victorious hymns no longer court (3) the ear; He came to succour but alas! how soon A new Tyrtous gladden'd all our land, But now, alas! death chills (6) his friendly hand, (1) Gladdened, charmé, réjoui. (2) Grieve what may, quels que soient ceux qui pleurent. (3) To court, flatter, courtiser. (4) Unwonted, rare, inaccoutumé. (5) Prospect, avenir, espérance, coup-d'œil. (6) To chill, refroidir, glacer. LOVE OF COUNTRY. 281 So some fair tree which waved its shady head, And yields its beauties scatter'd to the wind. Oh, Greece! should England claim her right to lay (5) Domestic joy he nobly sacrificed, To shun the path of pleasure was his doom LOVE OF COUNTRY. Breathes there the man, with soul so dead, This is my own, my native land! Whose heart hath ne'er within him burned, (1) The heights, les sommités. (2) Earthy bed, lit de terre. (3) To lay, déposer. (4) Footsteps, pas. (5) A foreign strand, une terre étrangère. Strand, plage. For him no minstrel raptures swell (1); To the vile dust, from whence he sprung, WALTER SCOTT. EVE'S ADIEU TO PARADISE. Must I thus leave thee, Paradise? thus leave At ev'n, which I bred up (6) with tender hand (1) For him no minstrel raptures swell, les poëtes ne le chantent pas; son accueil est froid. (2) Pelf, richesses. Ce mot n'est guère employé qu'en mauvaise part, en dédain. (3) Living, pendant la vie. (4) Unsung, sans épitaphe, non chanté. (5) Haunt, retraite, lieu fréquenté. (6) To breed up, élever, soigner, Who now shall rear (1) ye to the sun, or rank (2) With what to sight or smell was sweet; from thee, And wild? How shall we breathe in other air MILTON. ADORATION. These are thy glorious works, Parent (5) of good, Thus wondrous fair! thyself how wondrous then! In these thy lowest works; yet these declare (1) To rear, élever, soigner. (2) To rank, classer, ranger. (3) Tribe, classes, tribus. (4) Whither, où. N. B. On ne dit whither qu'avec un verbe qui indique mouvement; autrement on dit where. (5) Parent, père. - Nota. On ne se sert de parents, en anglais, que pour père ou mère ; les autres parents s'appellent relations. (6) Universal frame, construction, système de l'univers. (7) Unspeakable, inexprimable. And choral symphonies, day without night, Him first, Him last, Him midst, and without end! MILTON. SUNDAY IN PARIS. They pour (1) from the church—and each fair one begs, As she crosses the gutter and shows her legs, To know what is next intended; For Sunday's devoted to pleasure and shows (2), One talks of Versailles-or St. Clound-or a walk, Some stroll to the Bois de Boulogne; others stray But the dinner hour comes-an important event! (1) To pour from, sortir en foule. |