Critical Essays on Dramatic PoetryL. Davis and C. Reymers, 1761 - 274 oldal |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 49 találatból.
2. oldal
... wrote in a foreign tongue , dotte fermones utriufque linguæ to you who could give me inftructions in the french as well as in the english , to you who at leaft , might teach me to add to my native language that energy and force which a ...
... wrote in a foreign tongue , dotte fermones utriufque linguæ to you who could give me inftructions in the french as well as in the english , to you who at leaft , might teach me to add to my native language that energy and force which a ...
4. oldal
... wrote fo much and fo well on the French language , and of its origin , was very fond of Profateur , and laboured forty years , tis faid , among his brethren of the French academy to introduce this really - ufeful term ; but without ...
... wrote fo much and fo well on the French language , and of its origin , was very fond of Profateur , and laboured forty years , tis faid , among his brethren of the French academy to introduce this really - ufeful term ; but without ...
7. oldal
... wrote excel- lent latin verse ; whose french poetry is not even tolerable . * I know how many difputes I have had about our verfification , in England , and the reproaches made me by the learned bishop of Rochester on this puerile ...
... wrote excel- lent latin verse ; whose french poetry is not even tolerable . * I know how many difputes I have had about our verfification , in England , and the reproaches made me by the learned bishop of Rochester on this puerile ...
9. oldal
... wrote to me in the follow- ing manner , in a letter on the theatres : " A critic on our Paftor - Fido faid that " this work was a collection of excellent " madrigals ; I believe , were he now alive , he would fay of the french tragedies ...
... wrote to me in the follow- ing manner , in a letter on the theatres : " A critic on our Paftor - Fido faid that " this work was a collection of excellent " madrigals ; I believe , were he now alive , he would fay of the french tragedies ...
12. oldal
... wrote by the abbe ' de St. Réal ; and give me leave to add , that this piece of hiftory , equal perhaps to Salluft , is much fuperior either to your Otway or to our Manlius . In the first place , you'll take notice of the prejudice ...
... wrote by the abbe ' de St. Réal ; and give me leave to add , that this piece of hiftory , equal perhaps to Salluft , is much fuperior either to your Otway or to our Manlius . In the first place , you'll take notice of the prejudice ...
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
action Æneid affert againſt alfo almoſt Alzira ancient anſwer Athens beauties becauſe beſt Brutus Cæfar cardinal Richelieu cauſe Cinna comedy Corneille cuſtom defire Edipus engliſh expreffed expreffion faid fame fatisfied faults fcene feems fentiments fhall fhew fhould fimple fince firft firſt fome fometimes foon fpectacle fpectators France French ftage ftill fubject fuccefs fuch fuperior genius greateſt Greeks hiftory himſelf honour intereſting itſelf laft laſt lefs manner Mariamne moft monfieur de Voltaire moſt Motte mufic muſt myſelf nation nature neceffary notwithſtanding paffages paffion Paris perfonages perfons Phædra philofopher piece play pleaſe pleaſure poet poetry poffefs Polyeuctes Pradon prefent preferve profe publiſhed Racine raiſe reaſon refpects reprefented repreſentation rhyme ridiculous ſcene Semiramis Shakeſpear ſhe Sophocles ſpeak ſtage ſtill tafte taſte theatre thefe themſelves theſe thofe thoſe three unities tion tragedy tragic tranflated unity uſe verfe verſes Virgil Voltaire whofe whoſe write wrote Zara
Népszerű szakaszok
15. oldal - Had you rather Caesar were living and die all slaves, than that Caesar were dead, to live all free men? As Caesar loved me, I weep for him; as he was fortunate, I rejoice at it; as he was valiant, I honour him : but, as he was ambitious, I slew him. There is tears for his love; joy for his fortune; honour for his valour; and death for his ambition.
16. oldal - Here comes his body, mourned by Mark Antony: who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying, a place in the commonwealth ; As which of you shall not ? With this I depart ; That, as I slew my best lover for the good of Rome, I have the same dagger for myself, when it shall please my country to need my death.
15. oldal - Romans, countrymen, and lovers ! hear me for my cause, and be silent, that you may hear : believe me for mine honour, and have respect to mine honour, that you may believe : censure me in your wisdom, and awake your senses, that you may the better judge. If there be any in this assembly, any dear friend of Caesar's, to him I say that Brutus' love to Caesar was no less than his.
14. oldal - I am inclined to think, this opinion proceeded originally from the zeal of the partizans of our author and Ben Jonson ; as they endeavoured to exalt the one at the expence of the other.
16. oldal - CESAR'S Body. Here comes his body, mourned by Mark Antony : who, though he had no hand in his death, shall receive the benefit of his dying...
71. oldal - Moi-même, pour tout fruit de mes soins superflus, Maintenant je me cherche, et ne me trouve plus': Mon arc, mes javelots, mon char, tout m'importune...
11. oldal - How beautiful is death, when earn'd by virtue ! Who would not be that youth ? what pity is it That we can die but once to serve our country...
71. oldal - Dans le fond des forets votre image me suit. La lumiere du jour, les ombres de la nuit, Tout retrace a mes yeux les charmes que j'evite. Tout vous livre a 1'envi le rebelle Hippolyte.
11. oldal - Tis Rome requires our tears. The mistress of the world, the seat of empire, The nurse of heroes, the delight of gods, That humbled the proud tyrants of the earth, And set the nations free, Rome is no more.
103. oldal - Ant. How I lov'd Witnefs ye days and nights, and all ye hours, That danc'd away with down upon your feet, As all your bus'nefs were to count my paffion. One day paft by and nothing faw but love; Another came and ftill 'twas only love : The funs were weary'd out with looking on And I untir'd with loving. I faw you ev'ry day, and all the day, And ev'ry day was ftill but as the firft, So eager was I ftill to fee you more. Vent. 'Tis all too true. Ant. Fulvia my wife grew jealous, As (he indeed had reafon,...