Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
Andronicus Antony appears arms Attendants bear better blood bring brother Brutus Cæs Cæsar called Casca Cassius cause Char Cleo Cleopatra comes daughter dead death deed doth Enter Exeunt Exit eyes face father fear follow fortune friends give gods gone hand hath head hear heart heaven hold honor I'll Italy keep kill king lady leave live look lord Lucius madam Marcus Mark master means mistress nature never night noble old copy once peace Pericles play poor Post pray present prince queen reads Roman Rome SCENE serve Shakspeare sons speak stand sweet sword tears tell thank thee thing thou thou art thou hast thought Titus tongue true turn unto wish
55. oldal - Friends, Romans, countrymen, lend me your ears; •> I come to bury Caesar, not to praise him. The evil, that men do, lives after them; The good is oft interred with their bones; \ So let it be with Caesar.
60. oldal - I come not, friends, to steal away your hearts. I am no orator, as Brutus is, But, as you know me all, a plain blunt man That love my friend, and that they know full well That gave me public leave to speak of him.
69. oldal - I had rather coin my heart, And drop my blood for drachmas, than to wring From the hard hands of peasants their vile trash, By any indirection. I did send To you for gold to pay my legions, Which you denied me: Was that done like Cassius?
25. oldal - tis a common proof That lowliness is young ambition's ladder, Whereto the climber-upward turns his face : But when he once attains the upmost round, He then unto the ladder turns his back, Looks in the clouds, scorning the base degrees By which he did ascend : so Caesar may ; Then, lest he may, prevent.
69. oldal - Do not presume too much upon my love; I may do that I shall be sorry for. BRU. You have done that you should be sorry for. There is no terror, Cassius, in your threats ; For I am armed so strong in honesty That they pass by me as the idle wind, Which I respect not.
122. oldal - So many mermaids, tended her i' the eyes, And made their bends adornings : at the helm A seeming mermaid steers ; the silken tackle Swell with the touches of those flower-soft hands, That yarely frame the office. From the barge A strange invisible perfume hits the sense Of the adjacent wharfs. The city cast Her people out upon her ; and Antony, Enthroned in the market-place, did sit alone, Whistling to the air; which, but for vacancy, Had gone to gaze on Cleopatra too, And made a gap in nature.
54. oldal - Romans, countrymen, and lovers ! hear me for my cause, and be silent that you may hear : believe me for mine honor, and have respect to mine honor, that you may believe : censure me in your -wisdom, and awake your senses, that you may the better judge. If there be any in this assembly, any dear friend of Caesar's, to him I say, that Brutus' love to Caesar was no less than his.
209. oldal - To excuse their after wrath: husband, I come: Now to that name my courage prove my title! I am fire, and air; my other elements I give to baser life.
121. oldal - The barge she sat in, like a burnish'd throne, Burn'd on the water ; the poop was beaten gold, Purple the sails, and so perfumed that The winds were love-sick with them, the oars were silver, Which to the tune of flutes kept stroke, and made The water which they beat to follow faster, As amorous of their strokes.