From the rising of the Sun, even to the going is the Gentiles : and in every place there is facrificing, and there is offer'd to my Name a clean Oblation. Mal. 6. i. v. 2. Miffam facere coepi. St. Amb. L. 5. Ep. 38. LIVERPOOL: Printed and Sold by JOHN SADLER. 1755. 13820 f THE ORD IN AR Y OF THE HOLY MASS, &c. The Priest at the foot of the Altar, beginning, faith: IN I N nomine Patris, et Father, and of the Filii, et Spritûs Son, and of the holy fanéti. Amen. Ghost. Amen. Ant. I will go to Ant. Introibo ad althe Altar of God. tare Dei. The Clerk, in the name of the people, answers : R To God, who R. Ad Deum, qui rejoiceth my youth. lætificat juventutem meam. This Psalm is omitted in Masses for the Dead, and of Pafion-Time. Psalm 42. Pfalmus 42. P. Tudge me,O God, S. Udica me,Deus, and difcern my et discerne caucaule from the nation fam meam de gente not holy; from the non sancta; ab homine unjust and deceitful iniquo et doloso, erue man, deliver me, A 2 Refp. me. cus? Resp. Quia tu es R. Because thou art Deus, fortitudo mea; God, my strength; quare me repulifti ? et why haft thou rejected quare tristis incedo, me? and why do I go dum affligit me inimi- forrowful, whilst the enemy afficteth me? S. Emitte lucem P. Send forth thy tuam et veritatem tu- light and thy truth; am; ipfa me deduxe- they have conducted runt et adduxerunt in and brought me to thy montem sanctum tu- holy hill, and into thy um, & in tabernacula tabernacles. tua. Resp. Et introibo ad R. And I will go to altare Dei; ad Deum, the altar of God; to qui lætificat juventu- God, who rejoiceth my tem meam. youth. S. Confitebor tibi in P. I will praise thee Cythara, Deus, Deus on the harp, O God, meus ; quare tristis es, my God, why art anima mea ? & quare thou sorrowful, O my conturbas me? foul ? and why doit thou' trouble me? Resp. Spera in Deo, R. Hope in God, quoniam adhuc confi- because I will still praise tebor illi; falutare vul- him; the falvation of zus mei, & Deus meus. my countenance, and my God. S. Gloria Patri, & P. Glory be to the Filio,& Spiritui sancto. Father and to the Son, and to the holy Ghoft. Resp.- Sicut erat in R. As it was in the principio, & nunc, & beginning, is now, and ever |