Oldalképek
PDF
ePub
[blocks in formation]

In foreign realms and lands remote,

Supported by thy care;

Through burning climes I pass'd unhurt,

And breath'd in tainted air.

III.

Thy mercy sweet'ned every soil,
Made every region please,

The hoary Alpine hills it warm'd

And smooth'd the Tyrrhene seas.

HYMNUS SECUNDUS.

I.

QUAM sunt beati, qui, Jehova, te colunt!

Quam certa tute es te verentibus salus!
Æterna mens eos regit, dux et comes,

Et major omnibus potestas adjuvat.

II.

In exteris regnis, locisque dissitis,
Vigilantiâ securus et salvus tuâ,
Cœli per ardentis peragrabam plagas,
Et insalubrem sanus hauriebam aëra.

III.

Tuus per omne vultus affulsit solum,
Solumque fecit omne mihi ut arriserit ;
Calore temperavit Alpium nives,
Tuscique complanavit undas æquoris.

IV.

Think, O my soul, devoutly think,

How with affrighted eyes

Thou saw'st the wide-extended deep

In all its horrors rise!

V.

Confusion dwelt in every face,

And fear in every heart,

When waves on waves, and gulphs in gulphs

O'ercame the pilot's art.

VI.

Yet then from all my griefs, O Lord,

Thy mercy set me free;

While in the confidence of prayer

My soul took hold on thee.

VII.

For tho' in dreadful whirls we hung,

High on the broken wave;

I knew thou wert not slow to hear,

Nor impotent to save.

IV.

Recogita mecum, anima mea, recogita,
Horrore quo perculsa, ponti videris
Imo ex sinu profunditates erutas,
Montesque fluctuum imminentes montibus!

V.

In ore quovis pallidus sedit stupor,

In corde quovis consili impotens metus,
Cum devolutus gurges intra gurgitem

Victam gubernatoris artem luserit.

VI.

Sed salvum et illæsum inter hæc pericula

Paterna tua me reddidit clementia,

Dum se recepit anima numen ad tuum,

Confisa humillimæ precum violentiæ.

VII.

Prærupto aquarum in monte cum pependimus,

Cavasque valles ardui despeximus,

Servare novi te potentem maxime,

Nec supplices audire præsentem minus.

VIII.

The storm was laid, the winds retir'd

Obedient to thy will;

The sea, that roar'd at thy command,

At thy command was still.

IX.

In midst of dangers, fears and deaths, Thy goodness I'll adore ;

And praise thee for thy mercies past,

And humbly hope for more.

X.

My life, if thou preserv'st my life,

Thy sacrifice shall be ;

And death, if death must be my doom,

Shall join my soul to thee.

« ElőzőTovább »