Sea-waif

Első borító
F. Warne, 1882 - 274 oldal

Részletek a könyvből

Tartalomjegyzék

ALONE
161

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

12. oldal - The breakers were right beneath her bows, She drifted a dreary wreck, And a whooping billow swept the crew Like icicles from her deck. She struck where the white and fleecy waves Looked soft as carded wool, But the cruel rocks, they gored her side Like the horns of an angry bull.
187. oldal - And on that cheek, and o'er that brow, So soft, so calm, yet eloquent, The smiles that win, the tints that glow, But tell of days in goodness spent, A mind at peace with all below, A heart whose love is innocent ! THE HARP THE MONARCH MINSTREL SWEPT.
159. oldal - For Him shall endless prayer be made, And praises throng to crown His head ; His name like sweet perfume shall rise With every morning sacrifice.
167. oldal - The many men, so beautiful! And they all dead did lie: And a thousand thousand slimy things Lived on; and so did I.
177. oldal - Poor wanderers of a stormy day, From wave to wave we're driven, And Fancy's flash, and Reason's ray, Serve but to light the troubled way — There's nothing calm but Heaven I OH THOU WHO DRY'ST THE MOURNER'S TEAR.
223. oldal - They perish where they have their birth ; But love is indestructible. Its holy flame for ever burneth, From heaven it came, to heaven returneth ; Too oft on earth a troubled guest, At times deceived, at times opprest, It here is tried and purified, Then hath in heaven its perfect rest : It soweth here with toil and care, But the harvest-time of Love is there.
210. oldal - We spake of many a vanished scene, Of what we once had thought and said, Of what had been and might have been, And who was changed and who was dead...
94. oldal - Better to hope, though the clouds hang low, And to keep the eyes still lifted; For the sweet blue sky will soon peep through, When the ominous clouds are rifted! There was never a night without a day, Or an evening without a morning, And the darkest hour, as the proverb goes, Is the hour before the dawning.

Bibliográfiai információk