Oldalképek
PDF
ePub

character of an eminent man is apt to fire the imagination and raise the ideas of the author. Tully tells us, mentioning his Dialogue of Old Age, in which Cato is the chief speaker, that upon a review of it he was agreeably imposed upon, and fancied that it was Cato, and not he himself, who uttered his thoughts on that subject.

If the reader would be at the pains to see how the story of the Iliad and the Æneid is delivered by those persons who act in it, he will be surprised to find how little in either of these poems proceeds from the authors. Milton has, in the general disposition of his fable, very finely observed this great rule; insomuch that there is scarce a tenth part of it which comes from the poet; the rest is spoken either by Adam and Eve, or by some good or evil spirit who is engaged, either in their destruction or defence.

From what has been here observed it appears, that digressions are by no means to be allowed of, in an epic poem. If the poet, even in the ordinary course of his narration, should speak as little as possible, he should certainly never let his narration sleep for the sake of any reflections of his own. I have often observed, with a secret admiration, that the longest reflection in the Æneid, is in that passage of the tenth book, where Turnus is represented as dressing himself in the spoils of Pallas, whom he had slain. Virgil here lets his fable stand still, for the sake of the following remark. How is the mind of man ignorant of futurity, and unable to bear prosperous fortune with moderation! The time will come when Turnus shall wish that he had left the body of Pallas untouched, and curse the day on which he dressed himself in these spoils.' As the great event of the Eneid, and the death of Turnus, whom Æneas slew

[ocr errors]

because he saw him adorned with the spoils of Pallas, turns upon this incident, Virgil went out of his way to make this reflection upon it, without which so small a circumstance might possibly have slipt out of his reader's memory. Lucan, who was an injudicious poet, lets drop his story very, frequently for the sake of his unnecessary digressions, or his diverticula, as Scaliger calls them. If he gives us an account of the prodigies which preceded the civil war, he declaims upon the occasion, and shews how much happier it would be for man, if he did not feel his evil fortune before it comes to pass; and suffer, not only by its real weight, but by the apprehension of it. Milton's complaint for his blindness, his panegyric on marriage, his reflections on Adam and Eve's going naked, of the angels eating, and several other passages in his poem, are liable to the same exception, though I must confess there is so great a beauty in these very digressions, that I would not wish them out of his poem.

I have, in a former paper', spoken of the characters of Milton's Paradise Lost, and declared my opinion as to the allegorical persons who are introduced in it.

If we look into the sentiments, I think they are sometimes defective under the following heads; first, as there are several of them too much pointed, and some that degenerate even into puns. Of this last kind I am afraid is that in the first book, where, speak, ing of the pygmies, he calls them,

[ocr errors][merged small][merged small]

Another blemish that appears in some of his thoughts, is his frequent allusion to heathen fables, which are not certainly of a piece with the divine subject of which he treats. I do not find fault with these allusions, where the poet himself represents them as fabulous, as he does in some places, but where he mentions them as truths and matters of fact. The limits of my paper will not give me leave to be particular in instances of this kind; the reader will easily remark them in his perusal of the poem.

A third fault in his sentiments, is an unnecessary ostentation of learning, which likewise occurs very frequently. It is certain that both Homer and Virgil were masters of all the learning of their times, but it shews itself in their works after an indirect and concealed manner. Milton seems ambitious of letting us know, by his excursions on free-will and predestination, and his many glances upon history, astronomy, geography, and the like, as well as by the terms and phrases he sometimes makes use of, that he was acquainted with the whole circle of arts and sciences.

6

If in the last place we consider the language of this great poet, we must allow what I have hinted in a former paper, that it is often too much laboured, and sometimes obscured by old words, transpositions, and foreign idioms. Seneca's objection to the style of a great author, Riget ejus oratio, nihil in eâ placidum, nihil lene,' is what many critics make to Milton. As I cannot wholly refute it, so I have already apologized for it in another paper: to which I may further add, that Milton's sentiments and ideas were so wonderfully sublime, that it would have been impossible for him to have represented them in their

full strength and beauty, without having recourse to these foreign assistances. Our language sunk under him, and was unequal to that greatness of soul which furnished him with such glorious conceptions.

A second fault in his language is, that he often affects a kind of jingle in his words, as in the following passages and many others:

• And brought into the world a world of woe.
-Begirt th' almighty throne

Beseeching or besieging

This tempted our attempt

At one slight bound high overleapt all bound.'

I know there are figures for this kind of speech; that some of the greatest ancients have been guilty of it, and that Aristotle himself has given it a place in his rhetoric among the beauties of that art. But as it is in itself poor and trifling, it is, I think, at present universally exploded by all the masters of polite writing.

The last fault which I shall take notice of in Milton's style, is the frequent use of what the learned call technical words, or terms of art. It is one of the greatest beauties of poetry, to make hard things intelligible, and to deliver what is abstruse of itself in such easy language as may be understood by ordinary readers; besides that the knowledge of a poet should rather seem born with him, or inspired, than drawn from books and systems. I have often wondered how Mr. Dryden could translate a passage out of Virgil after the following manner:

Tack to the larboard and stand off to sea,
Veer starboard sea and land.-

Milton makes use of larboard in the same manner. When he is upon building, he mentions doric pillars, pilasters, cornice, freeze, architrave. When he talks of heavenly bodies, you meet with ecliptic and eccentric, the trepidation, stars dropping from the zenith, rays culminating from the equator:' to which might be added many instances of the like kind in several other arts and sciences.

6

I shall in my next papers give an account of the many particular beauties in Milton, which would have been too long to insert under those general heads I have already treated of, and with which I intend to conclude this piece of criticism.

ADDISON.

L.

N° 298. MONDAY, FEBRUARY 11, 1711-12.

Nusquam tuta fides

VIRG. En. iv. ver. 373.

Honour is no where safe.

MR. SPECTATOR,

Lond. Feb. 9, 1711-12.

'I AM a virgin, and in no case despicable; but yet such as I am I must remain, or else become, it is to be feared, less happy; for I find not the least good effect from the just correction you some time since gave that too free, that looser part of our sex which spoils the men; the same connivance at the vices, the same easy admittance of addresses, the same vitiated relish of the conversation of the greatest of rakes (or in a more fashionable way of expressing one's

« ElőzőTovább »