Icelandic Poetry: Or The Edda of Sæmund

Első borító
N. Briggs, 1797 - 318 oldal
 

Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt

Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.

Kiválasztott oldalak

Tartalomjegyzék

I
iii
II
3
III
45
IV
79
V
103
VI
127
VII
149
VIII
179
IX
195
X
215
XI
245
XII
269
XIII
291

Más kiadások - Összes megtekintése

Gyakori szavak és kifejezések

Népszerű szakaszok

224. oldal - The dwarfs figh and groan before the " doors of their caverns. Oh! ye inhabitants of " the mountains ; can you fay whether any thing
32. oldal - Jamque nocens ferrum, ferroque nocentius aurum prodierat ; prodit Bellum, quod pugnat utroque, sanguineaque manu crepitantia concutit arma. vivitur ex rapto : non hospes ab hospite tutus, non socer a genero ; fratrum quoque gratia rara est.
xxxvi. oldal - Scenes like these Have almost lived before me, when I gazed Upon their fair resemblance traced by him, Who sung the banished man of Ardebeil ; Or to the eye of Fancy held by her, Who among women left no equal mind When from this world she passed ; and I could weep To think that she is to the grave gone down ! Where a note names Mary Wollstonecraft, the allusion being to her Letters from Norway.
52. oldal - He requires less sleep than a bird, and sees by night, as well as by day, a hundred miles around him. So acute is his ear that no sound escapes him, for he can even hear the grass growing on the earth, and the wool on a sheep's back.
27. oldal - This fanatic hope derived additional force from the ignominy affixed to every kind of death but...
27. oldal - Certe populi quos despicit Arctos Felices errore suo ! quos ille timorum Maximus haud urget lethi metus ; inde ruendi In ferrum mens prona viris, animaeque capaces Mortis, et ignavum rediturae parcere vitae.
217. oldal - They employed pretty nearly the same characters for all these different purposes, but they varied the order and combination of the letters ; they wrote them either from right to left, or from top to bottom, or in form of a circle, or contrary to the course of the sun, &c.
xiv. oldal - Odin is believed to have been the name of the one true god among the first colonies who came from the East, and peopled Germany and Scandinavia, and among their posterity for several ages.
23. oldal - ... the sons of Bor, or the gods, were taking a walk, they found two pieces of wood floating upon the water; these they took, and out of them made a man and a woman. The eldest of the gods gave them life and souls; the second motion and knowledge; the third the gift of speech, hearing and sight, to which he added beauty and raiment. From this man and this woman, named Ask and Embla, is descended the race of men who are permitted to inhabit the earth.
62. oldal - ... this water keeps up the beauty of its foliage, and after having refreshed its leaves, falls back again to the earth, where it forms the dew of which the bees make their honey.

Bibliográfiai információk