0 LA COLLERICA. COMEDIETTA IN UN ATTO VERSIONE INGLESE DI THOMAS WILLIAMS. LONDRA: STAMPERIA DI R. S. FRANCIS, CATHERINE STREET, STRAND. A LADY WITH A TEMPER A COMEDIETTA IN ONE ACT TRANSLATED FROM THE ITALIAN BY THOMAS WILLIAMS. LONDON: PRINTED BY R. S. FRANCIS, CATHERINE STREET, STRAND, LA COLLERICA. Camera elegantemente mobiliata; due porte laterali, ed una in mezzo, dalla quale pende un cordone per suonare il campanello. Stanno sopra due: tavolini una pettiniera, una chitarra, varia carta di musica un violino, occorrente per disegnare, libri, &c. Sofà, sedie, &c. SCENA I. GERMANO e TERESSA. GER. [disponendo le sedie, guarda l'oralogio] Cospetto! Undici ore a momenti, ed i nostri padroni sono ancora a letto. TER. [pulisce lapettiniera] Se nella buona stagione le notti sono cosi brevi per tutti, immagina poż quanto debbano esserle per duc sposi novelli. GER. Sono pure la bella coppia ! TER. Io scommetterei qualche cosa di bello, che il padrone non sarà felice con questa donna. Ella è troppo impetuosa, bai veduto come accolse jeri la cameriera parigina ? Mi parve....il cielo mi perdoni...che le dasse un potentissimo schiaffo. GER. Eh! mia dolcissima metà, tu vedi sempre le cosa a rovescio. TER. Sia pure come tu dici, ne so per esperienza.. |