Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
The English Parnassus: Being A New Selection of Didactic, Descriptive ...
Nincs elérhető előnézet - 2009
The English Parnassus: Being a New Selection of Didactic, Descriptive ...
Nincs elérhető előnézet - 2009
æther art thou beam beauty Behold beneath blest bliss bloom bosom breast breath bright Ceres charms cheek cheerful COLINET delight earth ev'n ev'ry fafe fair fair lawn Falconar fame fancy fate fense flame flow flowers foul glory glow grace grove hand happy heart Heav'n Heaven HOBBINOL hope hour live lyre maid mind morn muse Muse's nature Nature's ne'er night numbers nymph o'er pain passion peace plain pleasure pow'r praise pride rapture reign rife rose round S E C scene SECT serene shade shine sields sigh sill sing sire sirm sirst skies smile soft song sooth Sophrosyne soul spleen spread spring stream sweet tears tender thee thine thou thought thro throng toil Tragic Muse trembling Twas vale vex'd virtue voice Whilst winds wing wisdom wretch youth
328. oldal - The bookful blockhead, ignorantly read, With loads of learned lumber in his head, With his own tongue still edifies his ears, And always list'ning to himself appears.
30. oldal - tis madness to defer: Next day the fatal precedent will plead ; Thus on, till wisdom is push'd out of life. Procrastination is the thief of time ; Year after year it steals, till all are fled, And to the mercies of a moment leaves The vast concerns of an eternal scene.
239. oldal - Till out of breath he overtakes his fellows ; Who gather round, and wonder at the tale Of horrid apparition tall and ghastly, That walks at dead of night, or takes his stand O'er some new-open'd grave; and, strange to tell! Evanishes at crowing of the cock.
105. oldal - But me, not destined such delights to share, My prime of life in wandering spent and care ; Impell'd, with steps unceasing, to pursue Some fleeting good, that mocks me with the view ; That, like the circle bounding earth and skies, Allures from far, yet, as I follow, flies ; My fortune leads to traverse realms alone, And find no spot of all the world my own.
332. oldal - Favours to none, to all she smiles extends; Oft she rejects, but never once offends. Bright as the sun, her eyes the gazers strike, And, like the sun, they shine on all alike. Yet graceful ease, and sweetness void of pride, Might hide her faults, if belles had faults to hide : If to her share some female errors fall, Look on her face, and you'll forget 'em all.
323. oldal - A perfect judge will read each work of wit With the same spirit that its author writ ; Survey the whole, nor seek slight faults to find Where nature moves, and rapture warms the mind ; Nor lose, for that malignant dull delight, The generous pleasure to be charm'd with wit.
109. oldal - O luxury! thou curst by Heaven's decree, How ill exchanged are things like these for thee! How do thy potions, with insidious joy, Diffuse their pleasures only to destroy! Kingdoms, by thee, to sickly greatness grown, Boast of a florid...
109. oldal - To new-found worlds, and wept for others' woe ; But for himself, in conscious virtue brave, He only wish'd for worlds beyond the grave. His lovely daughter, lovelier in her tears, The fond companion of his helpless years, Silent went next, neglectful of her charms, And left a lover's for a father's arms.
333. oldal - Cares produce, Or who would learn one earthly Thing of Use ? To patch, nay ogle, might become a Saint, Nor could it sure be such a Sin to paint. But since, alas ! frail Beauty must decay...
110. oldal - Even now, methinks, as pondering here I stand I see the rural virtues leave the land. Down where yon anchoring vessel spreads the sail, That idly waiting flaps with every gale, Downward they move, a melancholy band, Pass from the shore and darken all the strand. Contented toil and hospitable care, And kind connubial tenderness are there; And piety, with wishes placed above, And steady loyalty and faithful love.