Oldalképek
PDF
ePub

Ah, now I remember! the man is Barriere,

And his townsmen should pray he may ever be there, A permanent barrier against the attractions

Of innocent names for uninnocent actions.

For he in his "Daughters of Marble" has told.
How these creatures are worse than the sirens of old.
He shows a young man from the fairest position
Brought down to a very unseemly condition,
By a woman to evil so hopelessly wed

There isn't a word on her side to be said.

Till at last, stripped of all, and with scarcely a rag on his Back, he expires in the greatest of agonies.

AN ANATHEMA A LA WALTER DE MAPES.

On the man who stole my purse in an Omnibus. Knickerbocker 1856.

MAY the man who stole my purse meet with all

inflictions!

Friendship of the Sewer set, Feegrave's benedictions, Long harangues Congressional, full of wrath and passion Strikingly illustrated in the present fashion.

May his wife write several books and be counted clever, May his sons be candidates (well abused) for ever! May he be in prison shut, fasting without ere a can, And have nothing there to read except the North-American!

May he perish unabsolved of all sins confessible; May he have to write a leader for the Inexpressible May he be dissected by Bowie-Knives and handsaws, And sent off an Emigrant overland to Kansas!

When its earthly tenement yields his soul no shelter May it animate the corpse of an ancient pelter, Tackled to an omnibus, may 'neath whip and curb he Travel to eternity o'er the Russ in Urbe.

May he be devoured alive by the fiercest creatures Cimices domestici, Carribee mosquitoes!

May the railroads subdivide into sausage meal him And adopted citizens o'er their whis key eat him!

SONG OF THE BUCHANIERS. Fraser, December 1856.

THE day is past, the votes are cast,
The great result is known;

No more of fear, but joy and cheer:
The land is now our own.
Whatever powers to combat ours
And check our course were wont,
Both great and small, we put down all,
And first of all FREMONT.

We hate his fame, we scorn his name,
(As all that sounds like free ;)

We therefore have put Fremont down,
And hey, then! up go we!

We'll put the Northern presses down,
Their awkward voice we'll stifle;
We're not the men for tongue and pen,
We go for knife and rifle;

For bludgeon and rope shall be full scope,
From Kansas to the sea;

We'll therefore put the Free Press down,

And hey, then! up go we!

We'll put free speech in Congress down,
In Bully Brooks' way;

The law of the cane shall make quite plain
What members must not say.

No man shall dare our plots declare,
Or show how black they be;
We'll put free speech entirely down,
And hey, then! up go we!

And next we'll put religion down,

(Except what does for slaves,

That they should obey for ever and aye,
Which sometimes bloodhounds saves,)

For the parsons preach free-toil and free-speech,
A vile iniquity!

We'll therefore put religion down,

And hey, then! up go we!

We'll afterwards put marriage down,
For the neighbouring Mormon powers
Have their own 'peculiar institution,'
And sympathize with ours;

The patriarchs old who had slaves, we're told,
Had also polygamy.

Can one be well and the other of hell?

So hey, then! up go we!

We'll also put all learning down,

For scholars are our foes,

The men of thought set those at nought
Who can only reason by blows:
And learning gives us ill report,

It likes not slavery;

We'll therefore put all learning down,
And hey, then! up go we!

We'll put all decent envoys down,
And pack them straight away.

MIKE WALSH has claims to go to St. James,
To the Tuileries, Soulé;

And ATCHISON shall to Russia go,

(For the Czar fit company;)

Thus will we put good manners down,

And hey, then! up go we!

VERSE TRANSLATIONS.

THE LAMENT FOR DAPHNIS. FROM THE FIRST IDYLL OF THEOCRITUS. Literary World, August 1847.

BEGIN the lay Bucolical, dear muses mine, again! Thyrsis am I from Etna, and this is Thyrsis' strain. Where were ye, nymphs, where were ye when Daphnis pined away?

In Peneus' lovely vallies, or in Pindus' vales that day? For sure by great Anapus' wave ye were not then, I deem, Nor Etna's lofty summit, nor Acis' holy stream.

Begin the lay Bucolical, dear muses mine, begin!
For him the jackals loudly howled; him did the wolves deplore;
His death the very lion from the glade lamented o'er.
Begin the lay Bucolical, dear muses mine, begin!
And many cows were round his feet, and many bulls
were near,

And many calves and heifers too, bewailed their master dear.
Begin the lay Bucolical, dear muses mine, begin!
First Hermes from the mountain came, and said „O Daph-
nis mine!

With whom art thou so much in love? For whom, my friend, dost pine?"

Begin the lay Bucolical, dear muses mine, begin! And cowherds came, and shepherds came, and goatherds crowded fast;

They all inquired what ill was thine; Priapus came the last, And said "Poor Daphnis, why art thou thus wasting? while the maid,

O'er many a rugged mountain top, o'er many a grassy slade, Has fled to seek another man, and left thee desolate.

*Our translation here is founded on an emendation of C. Wordsworth, ἃ δέ ἐ χώρα for the old reading & δέ τε χώρα confrmed by the parallel passage in Virgil.

Galle quid insanis? ait, tua cura Lycoris

Perque nives alium perque horrida castra secuta est."

« ElőzőTovább »