Oldalképek
PDF
ePub
[blocks in formation]

"This hand shall trale them down to deepest hell, Where none but furies, bugs, and tortures dwell."Span. Trag., O. Pl. iii. 284. Bug words; ugly words, words calculated to frighten or disgust.

"Tere. But heark ye, my fellow adventurer, are you not marry'd p❞

"Geo. Marry'd? that's a bug word. Prithee, if thou hast any such design, keep on thy mask, lest I be tempted to wickedness.”—Bohn's Younger Brother. 1695.

Harry. You are resolved to go to her again, notwithstanding the damn'd trick she served you with the sea captain, and your noble resolution to the contrary? I'll see her hanged first! No, though she beg it a thousand times and with a thousand tears, I'll ne'er go near her.'

[ocr errors]

Keeper. Did I say such bug words?"-Sedley's Ballamira. 1687.

"I tell you I know your creature ;
I say, sir, she's a whore, no better,
And you're a pimp to vindicate her:
At these provoking bugbear words,

Amidst the crowd they drew their swords."
Hudibras Redivivus, vol. ii. part 5.

And I may here glean from the same copious storehouse, additional to those gathered in Vol. I. pp. 153, 195, for Puck:

"Quoth he, that may be said as true,
By th' idlest pug of all your crew."

Hudib. Part. II. cant. ii. p. 1436.

"Ne let the Pouke nor other evil sprights,

Ne let mischievous witches with theyr charmes,
Ne let hobgoblins, names whose sense we see not,

Fray us with things that be not."

Spens. Epithal. § i. 341, &c.

DUTCH AND GERMAN TERMS OF ODIUM. 49

"And that they may perceive the Heaven's frown,
The powkes and goblins pull the coverings down."
Scourge of Venus. 1614.

Skinner explains Chaucer's "Ne none hell powke," by-i. e., "No pug of hell"-nullus cacodæmon. See also under Pug, Etym. gen., where he says, “Pugs etiam dæmones vocant." So also additional to Bug. "Afterwards they tell them that those which they saw were Bugs, witches, and hags. (Lavaterus de Spectris, transl. 1572, p. 21.)

The special application of the name of Bug to what have been facetiously termed B's flat, in opposition to other terrors by night of a livelier turn, as F's sharp, seems of very late introduction.

We will conclude our English anthology with Poacher, Pox, and Poke, Yorkshire for Sack, because carried on the back, whence Pouch.

In the DUTCH we have Big (swine). Boglig (crooked); Germ. Bücheligt. Bockgel (hump on the back); Germ. Bühel). Pekel (lurch); Germ. er hat Pech (he is in a mess). Pogcher (a boaster). Botmuil and botterik (a dull fellow). Pok, Bak, Beg, respectively Pox, Trough, Beake: the only word of this class that I find with a good meaning is Puik (choice, picked).

The GERMAN has pretty nearly all the same words in the same meaning, to which may be added with a sibilant, Spücken (to spit). Spucken (to haunt); and Spuck (devilment; the Latin Spectrum) and Spöker (a name of contempt). Pocken (to knock and to bluster) is the fruitful parent of numerous technical and other words, where stamping

VOL. II.

F

50

FRENCH NAMES OF ABHORRENCE.

and noise are concerned. Adelung gives as old words, paga, to quarrel; bagen, to wrangle.

In FRENCH, the term for flea is Puce and Puceron: pocher les yeux (to give a black eye); pecher (to sin); pecheur (a sinner). Pecore (a stupid fellow); Pecque (a vain, foolish woman). Adelung tells us also, s. v. Pochen, that the Lapland pockenn and the Hungarian pöckun signify to appear as a ghost, and would infer similar beliefs and traditions in the Slavonic Mythologies to what are so prevalent in the Indo-Germanic tribes. Whilst, however, our Puck has been treated so unceremoniously by his subverters, another, and perhaps the greatest name in the northern cycle of divinities, Thor, has been more tenderly handled: his peculiar denomination now designates in German a fool; or, to speak, as our ancestors thought, less harshly, "an Innocent." In Crofton Croker's racy Fairy Tales (vol. i. p. 61), he says, "it may be observed here that the Irish, like the Scotch (see Waverley), by a very beautiful and tender euphemism, call idiots, Innocents." A lady of rank in Ireland was one day asking a man about a poor orphan. "Ah! my lady," said he, "the poor creature is sadly troubled with innocence." The coincidence is at all events curious, and its practice (that is, the use of the word) in Germany is very old, as the ancient poem of Der Edelstein, by Bonner (Beneke's edit. 810: Berl. 1816), has

"Von einem Hunde und einem Esel

Wet rechter Tore des begert
Des sin natur in nicht gewert
Der mag des wol entgelten."

THE TROLLE FAMILY OF NORWAY.

51

have

In Norway, the new zeal of a proselyte may induced the predecessor of the family of Trolle (equivalent to our fairy, and, from their antics, the parent of our English word droll and droles) to have acquiesced in the transmutation of the olden deities into children of the Evil One, as in that kingdom more than one family of Trolles bear the devil on their coats of arms, as a cognizance of their

names.

CHAPTER VIII.

"A plague upon the tyrant that I serve;

I'll bear him no more sticks, but follow thee,
Thou wondrous man."

CALIBAN.

SUCH, then, we have seen, are the designations by which the universal deity, Bog, was glorified or hidden and such, in later ages, those by which he and everything appertaining to his worship was vilified. But there was another classic deity which, whilst in the forms by which he was represented, both in poetry and sculpture, as the Goat, identifies itself as the Bock, and so in his name and original conception as the universal, conforms in every respect to our view of the general and wide-spread veneration of the god Bog. This was Pan. It need not be here brought into the recollection of the reader that the Greek To Tav answers perfectly to the Latin universum; and it is curious that the highest degree of authority and rule amongst the Slavonic nations should be designated by a word as nearly as possible identical to the Greek-ZUPAN ; an etymologist would consider both as identical. Zupanie is, therefore, the starosty or woiwodschaft

« ElőzőTovább »