And a demand who is't shall die, I'd say,
My father, not this youth.

O noble strain! [Aside.
O worthiness of nature! breed of greatness !
Cowards father cowards, and base things sire base:
Nature hath meal, and bran; contempt, and grace.
I am uot their father; yet who this should be,
Doth miracle itself, lov'd before me.-
'Tis the ninth hour o'the morn.

Brother, farewell. Imo. I wish ye sport. Aro.

You health. So please you, sir. Imo. [Aside.] These are kind creatures. Gods,

what lies I have heard ! Our courtiers say, all's savage, but at court : Experience, O, thou disprov'st report! The imperious* seas breed monsters; for the dish, Poor tributary rivers as sweet fish. I am sick still; heart-sick :-Pisanio, I'll now taste of thy drug. Gui.

I could not stir him: He said, he was gentlet, but unfortunate; Dishonestly afflicted, but yet honest.

Aro. Thus did he answer me: yet said, hereafter I might know more. Bel.

To the field, to the field :We'll leave you for this time; go in, and rest.

Aro. We'll not be long away.

Pray, be not sick,
For you must be our housewife.

Well, or ill,
I am bound to you.

And so shalt be ever.

[Erit Imogen. This youth, howe'er distress'd, appears, he hath had Good ancestors. Aru.

How angel-like he sings!

[blocks in formation]

Gui. But his neat cookery! He cut our roots in

And sauc'd our broths, as Juno had been sick,
And he her dieter.

Nobly he yokes
A smiling with a sigh: as if the sigh
Was that it was, for not being such a smile ;
The smile mocking the sigh, that it would fly
From so divine a temple, to commix
With winds that sailors rail at.

I do note,
That grief and patience, rooted in him oth,
Mingle their spurs* together.

Grow, patience!
And let the stinking elder, grief, untwine
His perishing root, with the increasing vine!
Bel. It is great morning. Come; away.--Who's


Enter Cloten.

Clo. I cannot find those runagates; that villain Hath mock'd me: I am faint. Bel.

Those runagates ! Means he not us? I partly know him ; 'tis Cloten, the son o'the queen. I fear some ambush. I saw him not these many years, and yet I know 'tis he:--We are held as outlaws:Hence.

Gui. He is but one: You and my brother search What companies are bear: pray you, away; Let me alone with him.

(Exeunt Belarius and Arviragus. clo.

Soft! What are you
That fly me thus? some villain mountaineers ?
I have heard of such.- What slave art thou?

A thing
More slavish did I ne'er, than answering
A slave, without a knock.

* Spurs are the roots of trees.


Thou art a robber, A law-breaker, a villain: Yield thee, thief. Gui. To who? to thee? What art thou? Have

not I
An arm as big as thine ? a heart as big ?
Thy words, I grant, are bigger; for I wear not
My dagger in my mouth, Say, what thou art;
Why I should yield to thee?

Thou villain base,
Know'st me pot by my clothes?

No, nor thy tailor, rascal,
Who is thy grandfather: he made those clothes,
Which, as it seems, make thee.

Thou precious varlet, My tailor made them not. Gui.

Hence then, and thank
The man that gave them thee. Thou art some fool;
I am loath to beat thee.

Thou injurious thief,
Hear but my name, and tremble.

What's thy name? Clo. Cloten, thou villain.

Gui. Cloten, thou double villain, be thy name, I cannot tremble at it; were't toad, or adder, spider, "Twould move me sooner. clo.

To thy further fear,
Nay, to thy mere confusion, thou shalt know
I'm son to the queen.

I'm sorry for't; not seeming
So worthy as thy birth.

Art not afeard ? Gui. Those that I reverence, those I fear; the wise: At fools I laugh, not fear them. Clo.

Die the death : When I have slain thee with my proper hand, I'll follow those that even now fed hence, And on the gates of Lud's town set your heads; Yield, rustick mountaineer. [Excunt, fighting.

Enter Belarius and Arviragus.

Bel. No company's abroad.
Aro. None in the world : You did mistake him,

sure. Bel. I cannot tell : Long is it since I saw him, But time hath nothing blurr'd those lines of favour Which then he wore; the snatches in his voice, And burst of speaking, were as his : I am absolute, 'Twas very Cloten. Aro.

In this place we left them:
I wish my brother make good time with hin),
You say he is so fell.

Being scarce made up,
I mean, to man, he had not apprehension
Of roaring terrors: for the effect of judgement
Is oft the cause of fear: But see, thy brother.

Re-enter Guiderius, with Cloten's head. Gui. This Cloten was a fool; an empty purse, There was no money in't: Not Hercules Could have knock'd out his brains, for he had none: Yet I pot doing this, the fool had borne My head as I do his. Bel.

What hast thou done? Gui. I am perfectt, what: cut off one Cloten's

head, Son to the queen, after bis own report; Who call'd me traitor, mountaineer; and swore, With his own single band he'd take us in t, Displace our heads, where (thank the gods !) they

grow, And set them on Lud's town. Bel.

We are all undone.

[merged small][merged small][ocr errors]

Gui. Why, worthy father, what hare we to lose, But, that he swore to take, our lives? I'he law Protects not us: Then why should we be tender, To let an arrogant piece of flesh threat us; Play judge, and executioner, all himself; For* we do fear the law? What company Discover you abroad? Bel.

No single soul
Can we set eye on, but, in all safe reason,
He must have some attendants. Thongh bis humour
Was nothing but mutationt; ay, and that
From. one bad thing to worse; not frenzy, not
Absolute madness could so far have rav'd,
To bring him here alone: Although, perhaps,
It may be heard at court, that such as we
Cave here, hunt here, are outlaws, and in time
May make some stronger head: the which he hearing
(As it is like him), might break out, and swear
He'd fetch us in ; yet is't not frobable
To come alone, either he so undertaking,
Or they so suffering: theo on good ground we fear,
If we do fear this body hath a tail
More perilous than the head.

Let ordinance
Come as the gods foresay it: howsoe'er,
My brother hath done well,

I had no mind
To hunt this day: the boy Fidele's sickness
Did make my way long forth 1.

With his own sword,
Which he did wave against my throat, I have talen
His head from him : I'll throw't into the creek
Behind our rock; and let it to the sea,
And tell the fishes, he's the queen's sod, Cloten :
That's all I reck g.

[Exit. Bel.

I fear, 'twill be reveng'd:

• For, because. + Change, alteration.
| Did make my walis tedious. Care.

« ElőzőTovább »