« ElőzőTovább »
Des. Can any thing be made of this?
Clo. I know not where he lodges; and for me to devise a lodging, and say—he lies here, or he lies there, were to lie in my own throat.
Des. Can you enquire him out, and be edified by report?
Clo. I will catechize the world for him ; that is, make questions, and by them answer.
Des. Seek him, bid' him come hither : tell him, I have moved my lord in his behalf, and hope, all will be well.
Clo. To do this, is within the compass of man's wit; and therefore I will attempt the doing it. [Exit. Des. Where should I lose that handkerchief,
Des. Believe me, I had rather have lost my purse
Is he not jealous ?
Look, where he comes.
Oth. Well, my good lady :-[Aside.] O, hardness
to dissemble !How do
Desdemona ? Des.
Well, my good lord. Oth. Give me your hand : This hand is moist, my
lady. Des. It yet has felt no age, nor known no sorrow.
Oth. This argues fruitfulness, and liberal heart;, ! Hot, hot, and moist: This hand of yours requires A sequester from liberty, fasting and prayer, Much castigation, exercise devout; For here's a young and sweating devil here, That commonly rebels. 'Tis a good hand, A frank one.
Des. You may, indeed, say so; For 'twas that hand that gave away my
heart. Oth. A liberal hand: The hearts of old, gave
hands; But our new heraldry is—hands, not hearts. Des. I cannot speak of this. Come now your
Here, my lord.
2 Penance, discipline.
I have it not about me.
That is a fault :
kept it, "Twould make her amiable, and subdue
father Entirely to her love; but if she lost it, Or made a gift of it, my father's
fate would have me wive,
Is it possible ?
Indeed! is't true? Oth. Most veritable; therefore look to't well. Des. Then 'would to heaven, that I had never
Oth. Ha! wherefore ?
Des. Heaven bless us!
Fetch't, let me see it.
Oth. The handkerchief,
talk me of Cassio. Oth. The handkerchief, Des.
A man that, all his time,
Away! [Exit OTHELLO. Emil.
Is not this man jealous ? Des. I ne'er saw this before. Sure, there's some wonder in this handkerchief : I am most unhappy in the loss of it.
4. Vehement, violent.
Emil. 'Tis not a year or two shows us a man : They are all but stomachs, and we all but food; They eat us hungerly, and when they are full, They belch us. Look you! Cassio, and my husband.
Enter Iago and Cassio.
Tago. There is no other way; 'tis she must do't; And, lo, the happiness! go, and importune her. Des. How now? good Cassio? what's the news
with you? •Cas. Madam, my former suit: I do beseech you, That, by your virtuous means,
Alas! thrice-gentle Cassio,
5 In countenance.
• Within the shot, of his anger.