Oldalképek
PDF
ePub

also is the Word, and likewise preachings, and divine worship like that on the earth; yet with a difference, that all these things are in a more perfect state, because they are not in the natural world, but in the spiritual; hence all who dwell there are spiritual men, and not natural as they were in the world. That it is so, may be seen in the work on HEAVEN, in a special article, on the conjunction of heaven with man by the Word. n. 303 to 310; and on divine worship in heaven. n. 221 to 227.

2. The passages in the Word, in which mention is made of the destruction of heaven and earth, are the following: "Lift up your eyes to heaven, and look upon the land beneath the heavens are about to perish like smoke, and the land shall wax old like a garment." Isaiah li. 6. "Behold,

[ocr errors]

I am about to create new heavens, and a new earth; neither shall former things be remembered." Isai. lxv. 17. "I will make new heavens and a new earth." Isai. lxvi. 22. "The stars of heaven have fallen to the earth, and heaven has departed like a scroll rolled together. Rev. vi. 13, 14. "I saw a great throne, and one sitting thereon, from whose face the earth and the heaven fled away, and their place was not found." Rev. xx. 11. "I saw a new heaven and a new earth, for the first heaven and the first earth had passed away." Rev. xxi. 1. In these passages, by a new heaven is not meant a visible heaven, but the very heaven where the human race is assembled; for a heaven was formed from all the human race, who had lived since the commencement of the Christian church; but they who were in it were not angels, but spirits of various religions; this heaven is understood by the first heaven which was to perish; but how this was, shall be specially declared in what follows; here is related only so much as serves to show what is meant by the first heaven which was to perish. Every one even, who thinks from a somewhat enlightened reason, may perceive, that it is not the starry heaven, the so immense firmament of creation, which is here meant, but that it is heaven in a spiritual sense, where angels and spirits are.

3. That a new earth (or land) means a new church on earth, has hitherto been unknown, for every one by land in the Word has understood the land, when yet by land is meant the church; in a natural sense, land is the land, but in a spiritual sense it is the church, because they who are in the spiritual sense, that is, who are spiritual, as the angels are, when land is named in the Word, do not understand the land itself, but the nation which is there, and its Divine worship; hence it is that by land is signified the church;

that it is so, may be seen in the ARCANA CELESTIA, as quoted below."

I will here adduce one or two passages from the Word, by which in some measure it may be comprehended, that the land signifies the church. "The cataracts from on high were opened, and the foundations of the land were shaken; in breaking, the land is broken; in agitating, the land is agitated; in reeling, the land reels like a drunkard; it moves to and fro like a cottage; and heavy upon it is the transgression thereof." Isai. xxiv. 18, 19, 20. "I will cause a man to be more rare than pure gold; therefore I will remove the heaven, and the land shall be removed out of her place, in the day of the fierce anger of Jehovah." Isai. xiii. 12, 13. "The land was agitated before him, the heavens have trembled, the sun and the moon are become black, and the stars have withdrawn their splendor." Joel ii. 10. "The land was shaken and agitated, and the foundations of the mountains trembled and were shaken." Psalm xviii. 7, 8; and in many other places.

4. Creating, moreover, in the spiritual sense of the Word, signifies to form, to establish, and to regenerate; so that creating a new heaven and a new earth signifies to establish a New Church in heaven and on earth; as may appear from the following passages: "The people who shall be created shall praise Jah." Psalm cii. 18. "Thou sendest forth the

a From the ARCANA CELESTIA. That by land in the Word is signified the kingdom of the Lord and the church, n. 662, 1066, 1067, 1262, 1413, 1607, 2923, 3355, 4447, 4535, 5577, 8011, 9325, 9643. Chiefly for this reason, because by land is understood the land of Canaan, and the church was there from the most ancient times; hence also it is, that heaven is called the heavenly Canaan, n. 567, 3686, 4447, 4454, 4516, 4517, 5136, 6516, 9325, 9327 And because in a spiritual sense by land is understood the nation which is there, and its worship, n. 1262. That hence the land signifies various things pertaining to the church, n. 620, 636, 1067, 2571, 3363, 3379, 3404, 8732. That the people of the land are they who belong to the spiritual church, n. 2928. That an earthquake is a change of the state of the church, n. 3355. That a new heaven and a new earth signify a church, n. 1733, 1850, 2117, 2118, 3355, 4535, 10373.

That the most ancient church, which was before the flood, and the ancient church which was after the flood, were in the land of Canaan, n. 567, 3686, 4447, 4454, 4516, 4517, 5136, 6516, 9327. That thence all the places there became representative of such things as are in the Lord's kingdom and in the church, n. 1505, 3686, 4447, 5136. That therefore Abraham was commanded to go thither, since among his posterity from Jacob, a representative church was to be instituted, and a Word written, whose ultimate sense should consist of the representatives and significatives which were there, n. 3686, 4447, 5136, 6516. Hence it is that by land and by the land of Canaan is signified the church, n. 3038, 3481, 3705, 4447, 4517, 5757, 10658.

spirit, they are created; and thou renewest the faces of the land." Psalm civ. 30. "Thus said Jehovah, thy creator O Jacob, thy former O Israel, for I have redeemed thee, and I have called thee by thy name, thou art mine: every one called by my name, and for my glory I have created, I have formed him, yea I have made him," Isaiah xliii. 1, and in other places: hence it is, that the new creation of man is his reformation, since he is made anew, that is, from natural he is made spiritual; and hence it is that a new creature is a reformed man."

5. Concerning the spiritual sense of the Word, the small work on the WHITE HORSE, mentioned in the Apocalypse, may be consulted.

THAT THE PROCREATIONS OF THE HUMAN RACE ON THE EARTH WILL NEVER CEASE.

6. THEY who have adopted as their belief concerning the last judgment, that all things in the heavens and on the earth are then to perish, and that a new heaven and a new earth will become extant in their place, believe, because it follows of consequence, that the generations and procreations of the human race are thenceforth to cease; for they think that all things will be then accomplished, and that man's future state will be quite different from his former one but since the day of the last judgment does not mean the destruction of the world, as was shewn in the preceding article, it also follows that the human race will continue, and that procreations will never cease.

7. That the procreations of the human race will continue to eternity, is plain from many considerations, of which some are adduced in the work on HEAVEN, and of which the following are the principal:

I. That the human race is the basis on which heaven is founded.

II. That the human race is the seminary of heaven. III. That the extension of heaven, which is for angels, is so immense, that it cannot be filled to eternity.

IV. That they are but few respectively, of whom heaven at present is formed.

b That to create is to create anew, or to reform and regenerate, n. 16, 88, 10373, 10634. That to create a new heaven and a new earth, is to institute a new church, n. 10373. That by the creation of heaven and earth in the beginning of Genesis, in the internal sense, is described the institution of the celestial, which was the most ancient church, n. c891, 9942, 10545.

V. That the perfection of heaven increases according to plurality.

VI. And that every Divine work has respect to Infinity and Eternity.

9. That the human race is the basis on which heaven is founded, is because man was created, in the ultimate, and that which is created in the ultimate is the basis of all that precedes. Creation commenced from the supreme or inmost, because from the Divine; and proceeded to ultimates or extremes, and then first subsisted. The ultimate of creation is the natural world, including the terraqueous globe, with all things on it. When these were finished, then man was created, and into him were collated all things of Divine order from first to last; into his inmost were collated those things of that order which are primary; and into his ultimates those which are ultimate; so that man was made Divine order in form: hence it is that all things in man and with man, are both from heaven and from the world, those of his mind from heaven, and those of his body from the world; for the things of heaven inflow into his thoughts and affections, and dispose them according to reception by his spirit, and the things of the world inflow into his sensations and pleasures, and dispose them according to reception in his body, but still in accommodation to their agreement with the thoughts and affections of his spirit. That it is so, may

be seen in several articles in the work on HEAVEN and HELL, especially in the following: That the universal heaven, in one complex, has reference to one man, n. 59 to 67. That every society in heaven has the like. n. 68 to 72. That hence every angel is in a perfect human form. n. 73 to 77. And that this is from the Divine Human of the Lord. n. 78 to 86. And moreover under the article of the correspondence of all things of heaven with all of man. n. 87 to 112. Of the correspondence of heaven with all things on earth. n. 103 to 115. And of the form of heaven. n. 200 to 212. From the above order of creation it may appear, that such is the binding chain of connection from first to last, that all things together make one, in which the prior cannot be separated from the posterior (just as a cause cannot be separated from its effect:) and that thus the spiritual world cannot be separated from the natural, nor the natural world from the spiritual: nor the angelic heaven from the human race, nor the human race from the angelic heaven; wherefore it is provided by the Lord, that each shall afford a mutual assistance to the other, that is the angelic heaven to the human race, and the human race to the angelic heaven. Hence

it is, that the angelic mansions are indeed in heaven, and to appearance separate from the mansion of men, and yet are with man in his affections of good and truth; their presentation to sight, as separate, is but an appearance; as may be seen in an article in the work on HEAVEN and HELL, where space in heaven is treated of. n. 191 to 199. That the mansions of angels are with men in their affections of good and truth, is understood by these words of the Lord, "He who loveth me, keepeth my words, and my Father will love him, and we will come unto him, and make our mansion with him." John xiv. 23; by the Father and the Lord in the above passage is also signified heaven, for where the Lord is, there is heaven, since the Divine Proceeding from the Lord makes heaven, as may be seen in the work on HEAVEN and HELL, n. 7 to 12; and n. 116 to 125. And likewise by these words of the Lord, "The Comforter the Spirit of truth abideth with you, and is in you." John xiv. 17; the Comforter is Divine Truth proceeding from the Lord, for which reason he is also called the Spirit of Truth, and Divine Truth makes heaven, and also angels, because they are recipient of it; that the Divine Proceeding from the Lord is Divine Truth, and that the angelic heaven is from It, may be seen in the work on HEAVEN and HELL, n. 126 to 140. The like is also understood by these words of the Lord, "The kingdom of God is within you." Luke xvii. 21; the kingdom of God is Divine Good and Truth, in which the angels are. That angels and spirits are with man, and in his affections, has been given me to see a thousand times, from their presence and abode with me; but angels and spirits do not know the men with whom they are, neither do men know the angels and spirits they cohabit with, for the Lord alone knows and disposes this. In a word, there is an extension into heaven of all the affections of good and truth, and communication and conjunction with those who are in the like affections there; and there is an extension into hell of all the affections of evil and the false, and a communication and conjunction with those who are in the like affections there. The extension of the affections into the spiritual world, is almost like that of sight into the natural world; communications in both are nearly similar; yet with this difference, that in the natural world there are objects, but in the spiritual world angelic societies. Hence it appears, that the connection of the angelic heaven with the human race is such, that the one subsists from the other, and that the angelic heaven without mankind would be like a house without a foundation, for heaven closes into mankind

« ElőzőTovább »