Mon Dieu, j'ai combattu soixante ans pour ta gloire. (Voltaire.) (Racine.) O vous, sur cet enfant si cher, si précieux, Comme on le voit, le vocatif répond à notre apostrophe. Voir goutte. Beaucoup de personnes disent: On n'y voit GOUTTE, on n'y voit pas clair, sans vouloir établir la moindre relation avec un antécédent exprimé ou sous-entendu ; c'est faire un emploi vicieux de y; on doit dire dans un sens absolu : On ne voit goutte, on ne voit pas clair et l'on ne voit pas. La raison ne voit goutte où le bon sens radote. Tel fait métier de conseiller autrui (Boileau.) Qui ne voit goutte en ses propres affaires. (La Fontaine.) Mais on emploie y quand on veut exprimer un rapport entre ce qui suit et ce qui précède, comme dans cette phrase: Ce dialogue est si obscur que les plus doctes n'x VOIENT goutte. C'est-à-dire ne voient, ne comprennent rien a CE DIALOGUE. Cette affaire est fort embrouillée; nous N'Y ENTENDONS, NOUS N'Y VOYONS GOUTTE. (Académie.) Zéphire, zephyr. Voilà aujourd'hui l'orthographe de l'Académie; autrefois on écrivait Zéphyre pour désigner le dieu, et zéphyr pour exprimer un vent doux et agréable; dans les deux cas, l'y figurait conformément à l'étymologie, et cela était raisonnable. L'orthographe nouvelle, au contraire, nous semble mauvaise; qu'on remplace l'y par l'i dans le premier mot, nous le comprenons; mais qu'on fasse le même changement dans le second, et que la réforme soit complète. C'est ce que nous avons déjà dit au mot satire. Zéphire, employé comme nom propre, prend l'e muet, et s'emploie seulement au singulier et sans article : Tout chemin, hors la mer, allongeant leur souffrance, Ils commettent aux flots cette douce espérance. Zéphire les suivait. Venez, belles, venez! Zéphire est de retour. Le fils d'Eole et de l'Aurore, (La Fontaine.) (De Fontanes.) (Bernis.) PREMIÈRE SECTION Participes passés employés sans auxiliaire, et variables Du participe passé employé comme qualificatif, et construit avec DEUXIÈME SECTION Du participe passé conjugué avec avoir, et employé sans com- 1 Ibid. Ibid. 5 Ibid. 6 7 8 9 Ibid. Du participe passé conjugué avec avoir, et accompagné d'un 10 Première observation. - Du complément grammatical et du com plément logique. Deuxième observation. De la place du sujet. Troisième observation. Participe passé précédé d'un collectif. Quatrième observation. Participe passé précédé de deux termes réunis ou comparés. 15 Cinquième observation.-Participe passé précédé de un de, un des. 12 13 14 TROISIÈME SECTION 17 Participe passé suivi d'un infinitif. Premier principe Ibid. Ibid. Participe passé suivi d'un infinitif régi par une préposition. Troi sième principe Participe passé précédé d'un complément direct et suivi de l'in- Participe laissé précédé d'un complément et suivi d'un infinitif. Participe passé des verbes pronominaux. Participe passé précédé de l', complément direct Participe passé des verbes intransitifs employés transitivement. d'une préposition sous-entendue. Ibid. Participe passé précédé du pronom en Participe passé précédé de en et d'un adverbe de quantité. Régime de la préposition Remarques particulières sur l'emploi de quelques prépositions. 45 CHAPITRE VIII. — DE L'ADVERBE . Locutions adverbiales. Formation de l'adverbe Fonction de l'adverbe . De la place des adverbes et des locutions adverbiales Adverbes, prépositions, conjonctions et interjections Verbes encore en usage Noms des différents termes de grammaire et de diction. 205 Des compléments 237 Des différentes espèces de propositions grammaticales Des différentes espèces de propositions logiques . 240 241 Noms masculins terminés par t 286 Noms qui s'écrivent avec une consonne finale au singulier, con formément à leurs primitifs ou à leurs dérivés. 288 321 Ibid. Adjectifs. CINQUIÈME PARTIE Observations complémentaires historiques et grammaticales A, 321; à, 367. Abécédaire; Ablatif, 322. Able; Aboi, aboiement, 323. Abondamment; Abondance (En); Abondant (D'), 324. Absolu, 375. Abstrait, 324. Ac; Acabit; Académicien, académiste, 325. Accessit, 326. Accident, 393. Accoucher, 326. Accoutumé, 327. Accroire (Faire); Accusatif; ade, 328. Adulation, 404. Adversaire, 368. Affaire à, avec, de (Avoir), 328. Affectation, afféterie, 329. Afin de, que; Age, 330. Agé de, å l'âge de; Agreste; Agriculteur, 331. Ai, 332. Aider, 334. Aïeux; Air (Avoir l'), 335. A la fin, 386. Aller, 336. Alphabétique, 322. Altier, 416. Amatrice, 336. Amnistie, 337. Amphibologique, 435. An, année, 337. Ancêtres, 335. Angora; Animaux (Cris des), 338. Animaux (Parties du corps des), 339. Annales, 418. Anoblir, 340. Antagonisme, 386. Août; Aphorisme, 341. Appas; Applaudir, 342. Appointements, 408. Apprendre, 387, 392. Apprenti, 342. Après, 343. Apprêt, 421. Apurer, 343. Aquatile, aquatique; Arrhes; Artisan; Assez, 344. Assurer; Attache, attachement; Atteindre, 345. Attraits, 342. Avant, 377. Avenir, 407. Avilir, 371. Axiome, 341. Baigner (Se); Balbutier; Baller, 348. Bailli, 349. Bannir, 396. Banqueroute; Banquet, 349. Battre; Bec, becque, 350. Bégayer, 348. Béjaune, 350. Besace, 351. Bienséance, 368. Bigarré; Bissac; Blamer, 351. Cacophonie; Campagne (A la, en), 352. Capable, 353. Caprice, 419. Casuel; Cause, 354. Censurer, 351. Cent, 354. Centon, centurie, 355. Chamarré, 351. Changer, 355. Cham |