SCENE IV. The same. Before the Palace. Enter SATURNINUS, TAMORA, CHIRON, DEME

TRIUS, Lords, and Others ; SATURNINUS with
the Arrows in his Hand that Titus shot.
Sat. Why, lords, what wrongs are these? Was

ever seen

An emperor of Rome thus overborne,
Troubled, confronted thus: and, for the extent
Of egal justice, us'd in such contempt?
My lords, you know, as do the mightful gods,
However these disturbers of our peace
Buz in the people's ears, there nought hath passid,
But even with law, against the wilful sons
Of old Andronicus. And what an if
His sorrows have so overwhelm’d his wits,
Shall we be thus afflicted in his wreaks,
His fits, his frenzy, and his bitterness?
And now he writes to heaven for his redress :
See, here's to Jove, and this to Mercury;
This to Apollo; this to the god of war:
Sweet scrolls to fly about the streets of Rome!
What's this, but libelling against the senate,
And blazoning our injustice every where?
A goodly humour, is it not, my lords ?
As who would say, in Rome no justice were.
But, if I live, his feigned ecstasies
Shall be no shelter to these outrages:
But he and his shall know, that justice lives
In Saturninus' health; whom, if she sleep,
He'll so awake, as she in fury shall
Cut off the proud'st conspirator that lives.

Tam. My gracious lord, my lovely Saturnine, Lord of my life, commander of my thoughts,

· Equal.

Calm thee, and bear the faults of Titus' age,
The effects of sorrow for his valiant sons,
Whose loss hath pierc'd him deep and scarr'd his

And rather comfort his distressed plight,
Than prosecute the meanest, or the best,
For these contempts. Why, thus it shall become
High-witted Tamora to gloze? with all: [Aside.
But, Titus, I have touch'd thee to the quick,
Thy life-blood out: if Aaron now be wise,
Then is all safe, the anchor's in the port.-

Enter Clown. How now, good fellow? would'st thou speak with us?

Clo. Yes, forsooth, an your mistership be imperial. Tam. Empress I am, but yonder sits the emperor.

Clo. 'Tis he.—God, and Saint Stephen, give you good den:- I have brought you a letter, and a couple of pigeons here. [Sat. reads the Letter.

Sat. Go, take him away, and hang him presently.
Clo. How much money must I have?
Tam. Come, sirrah, you must be hang’d.

Clo. Hang’d! By’r lady, then I have brought up a neck to a fair end.

[Exit, guarded. Sat. Despiteful and intolerable wrongs ! Shall I endure this monstrous villany? I know from whence this same device proceeds ; May this be borne ? -as if his traitorous sons, That died by law for murder of our brother, Have by my means been butcher'd wrongfully. Go, drag the villain hither by the hair; Nor age, nor honour, shall shape privilege: For this proud mock, I'll be thy slaughterman; Sly frantick wretch, that holp'st to make me great, In hope thyself should govern Rome and me.

2 Flatter.

What news with thee, Æmilius?
Æmil. Arm, arm, my lords; Rome never had

more cause!
The Goths have gather'd head; and with a power
Of high-resolved men, bent to the spoil,
They hither march amain, under conduct
Of Lucius, son to old Andronicus;
Who threats, in course of this revenge, to do
As much as ever Coriolanus did.

Sat. Is warlike Lucius general of the Goths ?
These tidings nip me; and I hang the head
As flowers with frost, or grass beat down with storms.
Ay, now begin our sorrows to approach:
'Tis he the common people love so much;
Myself hath often overheard them say
(When I have walked like a private man),
That Lucius' banishment was wrongfully,
And they have wish'd that Lucius were their em-

peror. Tam. Why should you fear? is not your city

strong? Sat. Ay, but the citizens favour Lucius : And will revolt from me, to succour him.

Tam. King, be thy thoughts imperious“, like thy



Is the sun dimm’d, that gnats do fly in it?
The eagle suffers little birds to sing,
And is not careful what they mean thereby;
Knowing that with the shadow of his wings,
He can at pleasure stint their melody:
Even so may’st thou the giddy men of Rome.

3 See note on Troilus and Cressida, Activ. Sc. 5, p. 425; and Cymbeline, Act iv. Sc. 2, note 2, p. 94. 4 i. e. stop their melody. So in Romeo and Juliet:

it stinted, and cried ---ay.'

Then cheer thy spirit; for know, thou emperor, ,
I will enchant the old Andronicus,
With words more sweet, and yet more dangerous,
Than baits to fish, or honey-stalks 5 to sheep;
When as the one is wounded with the bait,
The other rotted with delicious feed.

Sat. But he will not entreat his son for us.

Tam. If Tamora entreat him, then he will: For I can smooth and fill his aged ear With golden promises; that were his heart Almost impregnable, his old ears deaf, Yet should both ear and heart obey my tongue.Go thou before, be our embassador; [To ÆMIL. Say, that the emperor requests a parley Of warlike Lucius, and appoint the meeting, Even at his father's house, the old Andronicus.

Sat. Æmilius, do this message honourably: And if he stand on hostage for his safety, Bid him demand what pledge will please him best. Æmil. Your bidding shall I do effectually.

[Exit ÆMILIUS. Tam. Now will I to that old Andronicus; And temper him with all the art I have, To pluck proud Lucius from the warlike Goths. And now, sweet emperor, be blithe again, And bury all thy fear in my devices. Sat. Then go successfully, and plead to him.


5 If by honey-stalks clover flowers are meant, it is an error to suppose that they produce the rot in sheep. Cows and oxen will indeed overcharge themselves with clover and die.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Enter LUCIUS, and Goths, with Drum and

Colours. Luc. Approved warriors, and my faithful friends, I have received letters from great Rome, Which signify, what hate they bear their emperor, , And how desirous of our sight they are. Therefore, great lords, be, as your titles witness, Imperious, and impatient of your wrongs; And, wherein Rome hath done you any scath, Let him make treble satisfaction. 1 Goth. Brave slip, sprung from the great An

dronicus, Whose name was once our terror, now our comfort; Whose high exploits, and honourable deeds, Ingrateful Rome requites with foul contempt, Be bold in us : we'll follow where thou lead'st,Like stinging bees in hottest summer's day, Led by their master to the flower'd fields,And be aveng'd on cursed Tamora.

Goths. And, as he saith, so say we all with him.

Luc. I humbly thank him, and I thank you all. But who comes here, led by a lusty Goth?

Enter a Goth, leading AARON, with his Child in

his Arms. 2 Goth. Renowned Lucius, from our troops I

stray'd, To gaze upon a ruinous monasteryo;

1 1 Scath is harm. See vol. iv. p. 345, note 8. 2. Shakspeare has so perpetually offended against chronology,

« ElőzőTovább »