The Poetical Works of William Cowper, 3. kötetWilliam Pickering, 1831 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 40 találatból.
ix. oldal
... Verses selected from an Occasional Poem entitled Vale- diction ........ 255 In Brevitatem Vitæ Spatii Hominibus Concessi 257 On the Shortness of Human Life Epitaph on Dr. Johnson 258 259 To Miss C- Gratitude " on Her Birthday .. 259 260 ...
... Verses selected from an Occasional Poem entitled Vale- diction ........ 255 In Brevitatem Vitæ Spatii Hominibus Concessi 257 On the Shortness of Human Life Epitaph on Dr. Johnson 258 259 To Miss C- Gratitude " on Her Birthday .. 259 260 ...
x. oldal
... 1224 .... 331 332 332 332 Cowper had sinn'd with some excuse دو 333 In seditionem horrendam , corruptelis Gallicis , ut fertur , Londini nuper exortam 333 Translation . 334 TRANSLATIONS OF GREEK VERSES . Page From the Greek of X CONTENTS .
... 1224 .... 331 332 332 332 Cowper had sinn'd with some excuse دو 333 In seditionem horrendam , corruptelis Gallicis , ut fertur , Londini nuper exortam 333 Translation . 334 TRANSLATIONS OF GREEK VERSES . Page From the Greek of X CONTENTS .
xi. oldal
William Cowper. TRANSLATIONS OF GREEK VERSES . Page From the Greek of Julianus 334 On the same by Palaadas 334 An Epitaph Another .......... Another ....... 335 335 336 Another ...... 336 By Callimachus 336 ......... On Miltiades 336 On ...
William Cowper. TRANSLATIONS OF GREEK VERSES . Page From the Greek of Julianus 334 On the same by Palaadas 334 An Epitaph Another .......... Another ....... 335 335 336 Another ...... 336 By Callimachus 336 ......... On Miltiades 336 On ...
14. oldal
... side , Yet much beloved and guarded well , From age to age they have defied The utmost force of earth and hell . Isaiah xxxi . 5 . * Verse 37 . Let earth repent , and hell despair , This city 14 HYMNS . Jehovah-Shammah.
... side , Yet much beloved and guarded well , From age to age they have defied The utmost force of earth and hell . Isaiah xxxi . 5 . * Verse 37 . Let earth repent , and hell despair , This city 14 HYMNS . Jehovah-Shammah.
132. oldal
... weep ! Assembling all in robes of sable dye , Around his bier lament his endless sleep ! And let complaining Elegy rehearse In every school her sweetest , saddest verse . ELEGY III . ON THE DEATH OF THE BISHOP OF 132 TRANSLATIONS.
... weep ! Assembling all in robes of sable dye , Around his bier lament his endless sleep ! And let complaining Elegy rehearse In every school her sweetest , saddest verse . ELEGY III . ON THE DEATH OF THE BISHOP OF 132 TRANSLATIONS.
Tartalomjegyzék
212 | |
215 | |
229 | |
235 | |
244 | |
251 | |
257 | |
263 | |
59 | |
66 | |
72 | |
83 | |
98 | |
107 | |
113 | |
120 | |
128 | |
153 | |
159 | |
169 | |
175 | |
186 | |
192 | |
199 | |
206 | |
273 | |
280 | |
288 | |
295 | |
301 | |
308 | |
314 | |
324 | |
331 | |
334 | |
343 | |
350 | |
356 | |
370 | |
376 | |
382 | |
Más kiadások - Összes megtekintése
Gyakori szavak és kifejezések
abode Æneas ANTISTROPHE bard Behold beneath birdlime birds blessing blest bliss blood boast bosom breast breath Cacus call'd CALLIMACHUS dark dear death deep delight Delos divine docet Dryope dwell e'en earth eyes fair faith fame Faunus fear feel fill'd fire fix'd flame give glory grace grief grove hand happy hast hear heart heaven heavenly Jesus Jove king labour lambs Latian Latium light live Lord lyre mind muse never night numbers nymphs o'er once pain Pallas pass'd peace Phoebus pleasure praise prayer prove reign repose rest rill sacred Saviour scene seek your home shades shalt shine shore sight sing skies smile song soon sorrow soul spirit spring stream sweet tears theme thine thou art thou hast thought THRACIAN Thyrsis Tiber trembling truth Twas verse vex'd VINCENT BOURNE voice Where'er WILLIAM HAYLEY wish youth
Népszerű szakaszok
32. oldal - GOD moves in a mysterious way His wonders to perform ; He plants his footsteps in the sea, And rides upon the storm. Deep in unfathomable mines Of never-failing skill, He treasures up his bright designs, And works his sovereign will.
44. oldal - The calm retreat, the silent shade, With prayer and praise agree ; And seem by Thy sweet bounty made For those who follow Thee.
46. oldal - SOMETIMES a light surprises ^ The Christian while he sings : It is the Lord who rises With healing in His wings. When comforts are declining, He grants the soul again A season of clear shining, To cheer it, after rain.
14. oldal - E'er since, by faith, I saw the stream Thy flowing wounds supply, Redeeming love has been my theme, And shall be till I die.
315. oldal - Atlantic billows roared, When such a destined wretch as I, Washed headlong from on board, Of friends, of hope, of all bereft, His floating home for ever left.
317. oldal - No poet wept him : but the page Of narrative sincere, That tells his name, his worth, his age, Is wet with Anson's tear. And tears by bards or heroes shed Alike immortalize the dead. I therefore purpose not, or dream, Descanting on his fate, To give the melancholy theme, A more enduring date. But misery still delights to trace Its 'semblance in another's case. No voice divine the storm allay'd, No- light propitious shone; When, snatch'd from all effectual aid, We perish'd each alone : But I beneath...
250. oldal - Kempenfelt is gone; His last sea-fight is fought, His work of glory done. It was not in the battle; No tempest gave the shock; She sprang no fatal leak. She ran upon no rock. His sword was in its sheath, His fingers held the pen, When Kempenfelt went down With twice four hundred men.
32. oldal - Ye fearful saints, fresh courage take : The clouds ye so much dread Are big with mercy, and shall break In blessings on your head.
29. oldal - A glory gilds the sacred page, Majestic, like the sun ; It gives a light to every age, It gives, but borrows none. 3 The hand that gave it, still supplies The gracious light and heat ; His truths upon the nations rise, They rise, but never set. 4 Let everlasting thanks be thine, For such a bright display, As makes a world of darkness shine With beams of heavenly day.
36. oldal - GOD of my life, to Thee I call, Afflicted at thy feet I fall ; When the great water-floods prevail, Leave not my trembling heart to fail ! 2 Friend of the friendless, and the faint ! Where should I lodge my deep complaint ? Where but with Thee, whose open door Invites the helpless and the poor...