Our object in the present article has been, rather to attract attention to this aspect of Russian affairs, than to enter ourselves into the details of it: to point out the fundamental and original distinction of the Russian church-character, the perpetuity of this feature, and its results when wrought out by an enslaved priesthood among a nation of serfs. We have also indicated the way in which the ecclesiastical character of the country identifies itself with the political, through means of the present form of Church government; and how the ambition of the monarch is aided by that of the whole Eastern Church, of which he is regarded as the head and champion. We think the line. of investigation which we have marked out an important one, and hope, some day or other, to see it pursued by some abler hand. ART. IV. Lethe and other Poems. By SOPHIA WOODROOFFE. Posthumously edited by G. S. FABER, B.D. Master of Sherburn Hospital and Prebendary of Salisbury, Seeley, Burnside, and Seeley. GENERALLY speaking, we are somewhat disposed to look with a jealous eye upon specimens of precocious talent. They are commonly much overrated by fond partiality: they are frequently no more, than a rapid expansion, a premature development, of the faculties. And, even on the supposition of real genius, there is a double danger attendant on their production : danger to health of body, from the stimulus of early and intense excitement; and danger to health of mind, from the intoxication of injudicious panegyric, which has a perilous tendency "to raise, f At least, distempered, discontented, thoughts, Vain hopes, vain aims, inordinate desires, Blown up with high conceits engendering pride." Such is our constitutional bias: such our habitual hesitation. Nevertheless, "Good reasons must, of force, give place to better:" and in the volume before us we find an exception to our reasonings and a relief to our apprehensions; the poems, contained in it being of unquestionable excellence; and the youthful writer having been, by death, removed alike from the stings of criticism and the misleadings of adulation. She appears to have been a most amiable and unassuming person, of a gifted and highly cultivated mind, free from the flutters of juvenile ambition, and obeying the poetic impulse so far only as to strew with flowers of genius the path of domestic peace and virtue. The learned Master of Sherburn, Editor of this Collection, has ushered it in with a preface at once tender and manly; making no undue attempt to prepossess the reader, but leaving the Poems to stand (as they very well may) on the foundation of their own merits. It is a pleasing and a touching spectacle to see the invincible refuter of Romanism and Infidelity thus descending, under the influence of an affectionate regard for the memory of an accomplished relative, to the humble occupation of an editor. "A voluntary descent from the dignity of science (says Johnson in his Life of Watts) is perhaps the hardest lesson that humility can teach." Proceed we now to the Poems themselves. The first and most considerable among them is "Lethe;" the plan of which appears to us original-the execution, eloquent and powerful. A young Greek has lost, successively, his parents, his brother, his two sisters, and Evadnè, his intended bride. The last is carried off by a body of Persians, who had placed themselves in ambush near his residence in Attica (for the opening of the story seems to be fixed shortly before the battle of Marathon): and of her subsequent fate he long remains in ignorance. With the agony of his grief is mingled an intense desire to know both what becomes of her in captivity and exile, and what is the condition of the soul after death. On the former point, he arrives eventually at the mournful certainty, that his Evadne had perished on the latter, he questions the various sects of philosophers, but without obtaining any satisfaction. In the wildness, the madness of despair, he calls successively upon the Wind, the Ocean, the Night, the Stars, the Course of Nature, "to tell of other climes that know not death." But the answer comes not. He invokes forgetfulness: and, after long delay, the boon is granted. A phantom presents him with the water of Lethè, bidding him, however, consider well what he is about to do. Regardless of the warning, he drinks: but, after the "fierce joyaunce" of relief has passed away, his loss of memory renders him more miserable than before. "It was a self-consuming of the heart, A very searing of the soul and brain." At length the phantom reappears, the spell is removed, and memory returns. He now wanders to Egypt, to Italy, to Babylon, to Tyre, to Palmyra, and finally to Palestine. Here he is led to the consolations of true religion by a friendly and hos.. pitable Jew: who appears (for there is something of indistinctness in this passage) to have recently returned from the Babyonian Captivity, to "A land, which, fair and fertile, bore Such is the story. The poetry varies with the tale: by turns, beautiful, pathetic, magnificent, and sublime. As a specimen, we subjoin the wild but lofty addresses to the Wind, the Ocean, the Night, and the Stars. “O thou invisible and wondrous Wind! Thou never weary voyager! whose wings Whose mystic tones discourse of many things, 66.6 Speak to me! Answer me! I must be heard!' "And called on Ocean. Thou of many voices, For the freed soul which hath cast off its mortal load? "No cavern, glittering sheen with rainbow gems: Whose roof is raised on branching coral-stems; And, through whose winding corridors and halls, From where the sea-nymph's shell sends forth its liquid note ?'' "The sea rolled on, and gave me no reply. But now I saw dark Night, the black-browed Queen Of dreams and shapes and shadows, drawing nigh "Thou wert the first of all things. Know'st thou not, Far from the stir, the hurry, and the clang, Above me, flashing like a polished shield. "Ye Holy Watchers of the midnight gloom: Ye, whom a strange and secret power doth bind His words and deeds are manifest: The weary wanderer through the desert vast; They looked upon me with their piercing eyes, Among the minor and detached Articles of this Collection there are two Translations from the Greek; a Chorus from Hecuba, and the Hymn of Cleanthes to Jupiter: both of them meriting the highest commendation; the pathos of the chorus, and the majesty of the hymn, being, each of them, admirably transfused into appropriate metre. If we acknowledge something like a preference of the latter, it may, with much probability, be accounted for, from the superior dignity of the subject. We give the Hymn, yvwory Oew, entire: as it would be difficult to make an extract from it without seriously impairing its majestic beauty. "Most glorious of immortals! Many-named! Good and all-powerful ever! Jupiter, Author of Nature, universal king, Hail: for, by right, thou rulest mortal men! We are thine offspring: unto us alone, Among the dwellers on the earth, is given Round, in its place, the Universe thou rollest: Thou wieldest: and all Nature, at the stroke, Thrice happy they, who love and follow it, RIGHTLY TO PRAISE THINE UNIVERSAL LAW." Four short pieces, translated from Metastasio, have all his gracefulness, taste, and delicacy: though we feel ourselves compelled to protest against the word "brooklet" in the first of them; especially, since "streamlet," which has the authority of Thompson, was at hand. With no less determination, we repudiate "wavelets:" which, alas, may be found in the first stanza of Lethe. The four versions from the German do more credit to our young translator than to the original writers, whose productions (sooth to say) scarcely merited her notice. The copies, themselves, indeed, are finely executed: but they are certainly taken from very indifferent paintings. Time and talent may be better |