The Popular Educator, 1-2. kötet;12. kötetCassell, 1867 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 100 találatból.
. oldal
... Whole XII . On the Reproductive Organs of Plants : the Flower and its Append- ages 216 or Mixed Number To Convert a Mixed Num- ber into an Improper Fraction 160 · 160 • 170 XIII . Anatomical Exami- tion of a Flower . XIV . Manner in ...
... Whole XII . On the Reproductive Organs of Plants : the Flower and its Append- ages 216 or Mixed Number To Convert a Mixed Num- ber into an Improper Fraction 160 · 160 • 170 XIII . Anatomical Exami- tion of a Flower . XIV . Manner in ...
8. oldal
... whole aside in disgust , being fully persuaded in his own mind that he will never be able to make any progress whatever . They who follow this plan generally say drawing is exceedingly difficult , and that it requires genius or natural ...
... whole aside in disgust , being fully persuaded in his own mind that he will never be able to make any progress whatever . They who follow this plan generally say drawing is exceedingly difficult , and that it requires genius or natural ...
11. oldal
... whole nobility of England , " and nego- tiations were opened forthwith . John No tricks , no lies , no subterfuges could now avail . was absolutely in the hands of his indignant and determined lords , and he must agree to what they ...
... whole nobility of England , " and nego- tiations were opened forthwith . John No tricks , no lies , no subterfuges could now avail . was absolutely in the hands of his indignant and determined lords , and he must agree to what they ...
49. oldal
... whole of the representatives of spiritual power in the country ; on the other appeared , in an equally magnificent simplicity , the highest representative of the temporal power . Church and State were confronted . Why ? The king had a ...
... whole of the representatives of spiritual power in the country ; on the other appeared , in an equally magnificent simplicity , the highest representative of the temporal power . Church and State were confronted . Why ? The king had a ...
77. oldal
... whole . Marinus of Tyre , who preceded Ptolemy , was distinguished for his geographical knowledge . He took advantage of all ancient and contemporary writers to compose a complete treatise on the subject of geography and maps ; and he ...
... whole . Marinus of Tyre , who preceded Ptolemy , was distinguished for his geographical knowledge . He took advantage of all ancient and contemporary writers to compose a complete treatise on the subject of geography and maps ; and he ...
Tartalomjegyzék
310 | |
315 | |
332 | |
349 | |
355 | |
370 | |
374 | |
382 | |
106 | |
124 | |
125 | |
129 | |
132 | |
134 | |
148 | |
161 | |
162 | |
163 | |
170 | |
179 | |
182 | |
192 | |
197 | |
209 | |
210 | |
215 | |
222 | |
238 | |
259 | |
282 | |
294 | |
394 | |
402 | |
404 | |
10 | |
78 | |
95 | |
126 | |
139 | |
170 | |
184 | |
207 | |
209 | |
219 | |
222 | |
242 | |
282 | |
298 | |
323 | |
396 | |
403 | |
Gyakori szavak és kifejezések
adjective animals Avez-vous ball body brother called calyx carpels centre of gravity commencing common conjugation COPY-SLIP cube dative decimal DECLENSION denominator divided divisor draw English word equal EXERCISE figure flowers forces fraction French frère gehen give given number Greek habe hand Hence inches inflection J'ai king language Latin leaf learner least common multiple length LESSONS letter means measure Monsieur multiplied n'ai neuter noun object papillæ parallel parallel ruler parallelogram perpendicular plane plural position pounds practice preposition pronoun pronounced pronunciation proposition pupil quotient reader remainder represented RÉSUMÉ OF EXAMPLES retina right angles root rule Sect SECTION sense sentence side singular sound square stamens stem straight line stroke supposed surface syllable term termination thou tion triangle vanishing point verb vitreous humour VOCABULARY voice vowel vulgar fractions write
Népszerű szakaszok
193. oldal - Almighty ceased, but all The multitude of angels, with a shout Loud as from numbers without number, sweet As from blest voices, uttering joy, heaven rung With jubilee, and loud hosannas filled The eternal regions...
79. oldal - May it please your majesty, I have neither eyes to see, nor tongue to speak in this place, but as the House is pleased to direct me...
146. oldal - In thoughts from the visions of the night, When deep sleep falleth on men, Fear came upon me, and trembling, Which made all my bones to shake. Then a spirit passed before my face; The hair of my flesh stood up...
193. oldal - I tell thee, thou'rt defied! And if thou saidst I am not peer To any lord in Scotland here, Lowland or Highland, far or near, Lord Angus, thou hast lied...
41. oldal - Than those of age•, thy forehead wrapped in clouds, A leafless branch thy sceptre, and thy throne A sliding car, indebted to no wheels, But urged by storms along its slippery way, I love thee, all unlovely as thou seem'st, And dreaded as thou art...
326. oldal - But who the melodies of morn can tell ? — The wild brook babbling down the mountain side ; The lowing herd ; the sheepfold's simple bell ; The pipe of early shepherd dim descried In the lone valley ; echoing far and wide, The clamorous horn along the cliffs above ; The hollow murmur of the ocean-tide ; The hum of bees ; the linnet's lay of love ; And the full choir that wakes the universal grove.
255. oldal - Some place the bliss in action, some in ease, Those call it Pleasure, and Contentment these...
236. oldal - They are to be delivered out from the lips, as beautiful coins newly issued from the mint, deeply and accurately impressed, perfectly finished, neatly struck by the proper organs, distinct, sharp, in due succession, and of due weight.
134. oldal - There is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of God's sake, Who shall not receive manifold more in this present time, and in the world to come life everlasting.
5. oldal - Mens sana in corpore sano, a sound mind in a sound body, will be always able to make a good citizen.