Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
angels appeared beauty bells breath bright Broadway Journal called Chivers dark dead death deep died door doth dream Earth Editor's Note fair fall fancy feel fell fire flowers follows give given glory gone Graham's Magazine hand happy hath hear heart Heaven hope hour known lake Lalage leave less light Line live lone look Magazine maiden March melody mind moon mountain never night o'er once Page pass passion Poe's poem poet poetry Politian Raven seen shadow Silence sleep song soul sound Southern Literary Messenger speak spirit stanza star strange sweet Tamerlane tears tell thee thine things thou thou art thought thro throne true Variations voice volume wave wild wind wing written young
116. oldal - But our love it was stronger by far than the love Of those who were older than we — Of many far wiser than we — And neither the angels in heaven above, Nor the demons down under the sea, Can ever dissever my soul from the soul Of the beautiful Annabel Lee...
93. oldal - This it is and nothing more." Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer, "Sir," said I, "or Madam, truly your forgiveness I implore; But the fact is I was napping, and so gently you came rapping, And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door, That I scarce was sure I heard you" — here I opened wide the door; Darkness there and nothing more.
84. oldal - But evil things, in robes of sorrow, Assailed the monarch's high estate; (Ah, let us mourn, for never morrow Shall dawn upon him, desolate !) And, round about his home, the glory That blushed and bloomed Is but a dim-remembered story Of the old time entombed.
98. oldal - And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting On the pallid bust of Pallas just above my chamber door; And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming, And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor; And my soul from out that shadow that lies floating on the floor Shall be lifted — nevermore!
218. oldal - It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of Annabel Lee ; And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me.
118. oldal - Oh, from out the sounding cells What a gush of euphony voluminously wells! How it swells! How it dwells On the Future ! how it tells Of the rapture that impels To the swinging and the ringing Of the bells, bells, bells, Of the bells, bells, bells, bells— To the rhyming and the chiming of the bells!
96. oldal - But the raven still beguiling all my sad soul into smiling, Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door; Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore — What this grim, ungainly, ghastly, gaunt and ominous bird of yore Meant in croaking "Nevermore.
115. oldal - And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me. / was a child and she was a child, In this kingdom by the sea, But we loved with a love that was more than love — I and my ANNABEL LEE — .With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me. And this was the reason that, long ago, In this kingdom by the sea...
92. oldal - Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and. curious volume of forgotten lore — While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. " "Tis some visitor," I muttered, "tapping at my chamber door — Only this and nothing more.