Arundines cami: Sive, Musarum Cantabrigiensium lusus canoriHenry Drury Deighton, Bell, et Soc., 1865 - 376 oldal Arundines Cami ('The Reeds of the Cam') is a collection of over 200 English rhymes, songs, poems, and hymns translated into Latin (and occasionally Greek) by a group of early Victorian Cambridge alumni. It was compiled and edited by Henry Drury (1812-1863), a graduate of Gonville and Caius College. A promising classical scholar, Drury left Cambridge in 1839 to embark on a career in the church, and became curate of Alderley, Gloucestershire. The following year, Drury and some friends conceived this anthology which includes the full text of selected English poems by authors including Tennyson, Shakespeare, Byron, Gray, Burns and Milton, accompanied by Latin translations. Drury dedicated the book, first published in 1841, to his alma mater. A total of six editions were published, the first five during Drury's lifetime, and the last in 1865, edited by H. J. Hodgson. |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 29 találatból.
viii. oldal
... hoc nostrum opusculum : Εἰσέτι γὰρ πνείει τὰ σὰ χείλεα καὶ τὸ σὸν ἆσθμα · ̓Αχώ δ ' ΕΝ ΔΟΝΑΚΕΣΣΙ τέας ἐπιβόσκετ ̓ ἀοιδάς . MOSCH . Id . . 55 . Prid . Kal . Maii , MD.CCC.XLIII . Arundines Contulerunt . E Collegio SS . Trinitatis . RICARDUS.
... hoc nostrum opusculum : Εἰσέτι γὰρ πνείει τὰ σὰ χείλεα καὶ τὸ σὸν ἆσθμα · ̓Αχώ δ ' ΕΝ ΔΟΝΑΚΕΣΣΙ τέας ἐπιβόσκετ ̓ ἀοιδάς . MOSCH . Id . . 55 . Prid . Kal . Maii , MD.CCC.XLIII . Arundines Contulerunt . E Collegio SS . Trinitatis . RICARDUS.
13. oldal
... γὰρ ἐκφεύγειν ἀεὶ ἐρῶσα σείει τὴν παλαιγενῆ χθόνα , πύργους κατασκάπτουσα κισσήρεις χρόνῳ . τοιᾷδε δὴ ξυνοῦσα τῇ νόσῳ τότε σοῦ βλαστάνοντος γραῖα γαῖ ̓ ἐπάλλετο . Ὦ ξύγγον ̓ , ἔστιν ὧν τάδ ̓ οὐκ ἠνειχόμην κλύων ἅπερ σὺ νῦν μ ' ἀτιμάσας ...
... γὰρ ἐκφεύγειν ἀεὶ ἐρῶσα σείει τὴν παλαιγενῆ χθόνα , πύργους κατασκάπτουσα κισσήρεις χρόνῳ . τοιᾷδε δὴ ξυνοῦσα τῇ νόσῳ τότε σοῦ βλαστάνοντος γραῖα γαῖ ̓ ἐπάλλετο . Ὦ ξύγγον ̓ , ἔστιν ὧν τάδ ̓ οὐκ ἠνειχόμην κλύων ἅπερ σὺ νῦν μ ' ἀτιμάσας ...
16. oldal
... cheek may lose its blushing hue , Thy brow less beautiful may But oh ! the voice , which first I knew , be ; Still keeps the same sweet tone to me ! MRS . NORTON . Οὐ γάρ με λήθεις , ἀλλὰ γιγνώσκω σαφῶς , καίπερ 16 ARUNDINES CAMI .
... cheek may lose its blushing hue , Thy brow less beautiful may But oh ! the voice , which first I knew , be ; Still keeps the same sweet tone to me ! MRS . NORTON . Οὐ γάρ με λήθεις , ἀλλὰ γιγνώσκω σαφῶς , καίπερ 16 ARUNDINES CAMI .
17. oldal
... alba meæ ; Vox tua facunda me cepit imagine primum , Vox tua dat liquidum , quod dedit ante , melos . H. I. H. The May Queen . You must mind and call me 2 ARUNDINES CAMI . 17 Οὐ γάρ με λήθεις, ἀλλὰ γιγνώσκω σαφῶς, ...
... alba meæ ; Vox tua facunda me cepit imagine primum , Vox tua dat liquidum , quod dedit ante , melos . H. I. H. The May Queen . You must mind and call me 2 ARUNDINES CAMI . 17 Οὐ γάρ με λήθεις, ἀλλὰ γιγνώσκω σαφῶς, ...
28. oldal
... , καὶ πάλιν ἐξ ἑτέρου βήσομαι εἰς ἕτερον . καὶ γὰρ ἐκεῖνος ἔχειν μέ ποτ ' ᾤετο , καὶ πάλιν οὗτος οἴεται · εἰμὶ δ ̓ ὅλως οὐδένος , ἀλλὰ τύχης . LUCIANUS . HOR . AM . HOR . En pratis studiosa florum 28 ARUNDINES CAMI .
... , καὶ πάλιν ἐξ ἑτέρου βήσομαι εἰς ἕτερον . καὶ γὰρ ἐκεῖνος ἔχειν μέ ποτ ' ᾤετο , καὶ πάλιν οὗτος οἴεται · εἰμὶ δ ̓ ὅλως οὐδένος , ἀλλὰ τύχης . LUCIANUS . HOR . AM . HOR . En pratis studiosa florum 28 ARUNDINES CAMI .
Más kiadások - Összes megtekintése
Népszerű szakaszok
96. oldal - Oft, in the stilly night, Ere Slumber's chain has bound me, Fond Memory brings the light Of other days around me : The smiles, the tears, Of boyhood's years, The words of love then spoken ; The eyes that shone, Now dimmed and gone, The cheerful hearts now broken ! Thus, in the stilly night, Ere Slumber's chain has bound me. Sad Memory brings the light Of other days around me.
78. oldal - He makes the figs our mouths to meet And throws the melons at our feet; But apples, plants of such a price, No tree could ever bear them twice. With cedars chosen by His hand From Lebanon He stores the land; And makes the hollow seas that roar Proclaim the ambergris on shore.
72. oldal - Our very hopes belied our fears, Our fears our hopes belied ; We thought her dying when she slept, And sleeping when she died.
362. oldal - When the Lord turned again the captivity of Zion, we were like them that dream. Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The Lord hath done great things for them. The Lord hath done great things for us ; whereof we are glad.
70. oldal - It must be by his death : and, for my part, I know no personal cause to spurn at him, But for the general. He would be crown'd : — How that might change his nature, there's the question : It is the bright day that brings forth the adder ; And that craves wary walking.
14. oldal - Branches they bore of that enchanted stem, Laden with flower and fruit, whereof they gave To each, but whoso did receive of them, And taste, to him the gushing of the wave Far far away did seem to mourn and rave On alien shores...
248. oldal - The current, that with gentle murmur glides, Thou know'st, being stopp'd, impatiently doth rage ; But, when his fair course is not hindered, He makes sweet music with the enamel'd stones, Giving a gentle kiss to every sedge He overtaketh in his pilgrimage ; And so by many winding nooks he strays With willing sport to the wild ocean.
124. oldal - Ask for this great deliverer now, and find him Eyeless in Gaza at the mill with slaves, Himself in bonds under Philistian yoke.
138. oldal - Twas autumn, and sunshine arose on the way To the home of my fathers, that welcomed me back. I flew to the pleasant fields traversed so oft In life's morning march, when my bosom was young ; I heard my own mountain-goats bleating aloft, And knew the sweet strain that the corn-reapers sung.
152. oldal - Round their golden houses, girdled with the gleaming world : Where they smile in secret, looking over wasted lands, Blight and famine, plague and earthquake, roaring deeps and fiery sands, Clanging fights, and flaming towns, and sinking ships, and praying hands. But they smile, they find a music centred in a doleful son^ Steaming up, a lamentation and an ancient tale of wrong. Like a tale of little meaning tho...