What he might be,-if, what he might, he is not,- Lod. What, strike his wife! Iago. 'Faith, that was not so well; Yet 'would I knew, That stroke would prove the worst. Lod. Is it his use? Or did the letters work upon his blood, Iago. Alas, alas! It is not honesty in me, to speak What I have seen and known. You shall observe him; And his own courses will denote him so, That I may save my speech: Do but go after, And mark how he continues. Lod. I am sorry, that I am deceiv'd in him. SCENE II. A Room in the Castle. Enter OTHELLO and EMELIA. Oth. You have seen nothing then? [Exeunt. Emil. Nor ever heard; nor ever did suspect. Emil. Oth. Nor send you out o'the way? Never, my lord. Never. Oth. To fetch her fan, her gloves, her mask, nor no thing? Emil. Never, my lord. Oth. That's strange. Emil. I durst, my lord, to wager she is honest, There's no man happy; the purest of their wives Is foul as slander. Oth. Bid her come hither: :-go.— [Exit EMILIA. She says enough; yet she's a simple bawd, And yet she'll kneel, and pray; I have seen her do't. [TO EMILIA. Des. [Exit EMILIA. Des. Upon my knees, what doth your speech import? I understand a fury in your words, Lest, being like one of heaven, the devils themselves Should fear to seize thee: therefore be double-damn'd, Swear-thou art honest. Des. Heaven doth truly know it. Oth. Heaven truly knows, that thou art false as hell. Des. To whom, my lord? with whom? How am I false? Oth. O Desdemona!-away! away! away! Des. Alas, the heavy day!-Why do you weep? If, haply, you my father do suspect, Lay not your blame on me; if you have lost him, Why, I have lost him too. Oth. Had it pleas'd heaven To try me with affliction; had he rain'd All kinds of sores, and shames, on my bare head; Given to captivity me and my utmost hopes; To point his slow unmoving finger at‚a— Yet could I bear that too; well, very well: Or keep it as a cistern, for foul toads To knot and gender in!-turn thy complexion there! Des. I hope, my noble lord esteems me honest. That the sense aches at thee.-'Would, thou had'st ne'er been born! a Des. Alas, what ignorant sin have I committed? Oth. Was this fair paper, this most goodly book, - for the time of scorn To point his slow unmoving finger at,-] I should prefer adopting the emendation of Rowe and M. Mason, and reading, -for the hand of scorn To point his slowly moving finger at,— if such a departure from the old copies were allowable. In explanation of the present reading it can only be said, as Malone has suggested, "that in the clocks of the last age, there was in the middle of the dial plate a figure of time, which was probably in our poet's thoughts when he wrote this pas sage: and that by unmoving he meant by poetic license not appearing to move. garner'd up-] That is, treasured up. b с turn thy complexion there! &c.] At such an object do thou, patience, thyself change colour; at this do thou, even thou, rosy cherub as thou art, look as grim as hell.-JOHNSON. d black weed,] The insertion of the epithet black, i. e. noxious, is necessary to the metre, and is taken from the quarto of 1622. Made to write whore upon? What committed! Is hush'd within the hollow mine of earth, Des. By heaven, you do me wrong. Oth. Are you not a strumpet? No, as I am a Christian : If to preserve this vessel for my lord, Oth. Is it possible? Des. O, heaven forgive us! Oth. No, as I shall be saved. I took you for that cunning whore of Venice, Re-enter EMILIA. That have the office opposite to Saint Peter, [Exit. Emil. Alas, what does this gentleman conceive?— How do you, madam? how do you, my good lady? Emil. Good madam, what's the matter with my lord? Emil. Why, with my lord, madam. Des. Who is thy lord? Emil. He that is yours, sweet lady, Des. I have none: Do not talk to me, Emilia; I cannot weep; nor answer I have none, But what should go by water. Pr'ythee, to-night Lay on my bed my wedding sheets,-remember ;- Here is a change, indeed. Des. 'Tis meet I should be us'd so, very meet. How have I been behav'd, that he might stick The small'st opinion on my great'st abuse? Re-enter EMILIA, with IAGO. [Exit. Iago. What is your pleasure, madam? How is it with you? Des. I cannot tell. Those, that do teach young babes, Do it with gentle means, and easy tasks: He might have chid me so; for, in good faith, I am a child to chiding. Iago. What's the matter, lady? Emil. Alas, Iago, my lord hath so bewhor'd her, Thrown such despite and heavy terms upon her, As true hearts cannot bear. Des. Am I that name, Iago? Iago. Des. I do not know; I am sure, I am none such. How comes this trick upon him? Des. Beshrew him for it! Nay, heaven doth know. Emil. I will be hang'd, if some eternal villain, Some cogging cozening slave, to get some office, callet.] i. e. A lewd woman; so called (says Dr. Grey) from the French calote, which was a sort of head-dress worn by country girls.-STEEVENS. |