T. Lucretius Carus, Of the Nature of Things, 1. kötet
This poem by Lucretius combines a scientific and philosophical treatise with poetry. With intense moral fervour he demonstrates to humanity that in death there is nothing to fear since the soul is mortal, and the world and everything in it is governed by the mechanical laws of nature and not by gods; and that by believing this men can live in peace of mind and happiness. He bases this argument on the atomic theory expounded by the Greek philosopher Epicurus, and the poem explores sensation, sex, cosmology, meteorology, and geology with sympathy for man's place in the world. All of these subjects are made more attractive by the poetry with which he illustrates them. The Introduction gives full details of the little that is known of Lucretius' life and background in 1st century BCE Rome, and also of the Epicurean philosophy that was his inspiration. It also explores why the issues Lucretius' poem raises about the scientific and poetical views of the world continue to be important.
Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
according afferts againſt Animals appear Argument Atoms becauſe believe Beſides Body Book callid Cauſe Cicero Colour concerning Death Earth Epicurus eternal ev'ry Eyes fall fame farther Fear Figure fince Fire firſt Flame flow fome Force Forms give Gods grant grow Hands held Hence himſelf Images infinite Kind leſs Light likewiſe Limbs live Love Lucretius manner Matter means ment Mind mortal moſt Motion move muſt Name Nature never NOTES Object Opinion Pain Paſſage Philoſophers Place Poet Power Principles proceed prove Reaſon riſe ſaid ſame ſays ſee Seeds ſeem ſeen ſelf Senſe ſeveral ſhould Sight ſince ſome Soul Sound Space ſtill ſuch teaches themſelves ther theſe Things thoſe thou Thoughts thro true uſe Verſes Voice Void Water Weight whence whole whoſe World
302. oldal - Whose waves of torrent fire inflame with rage. Far off from these, a slow and silent stream, Lethe, the river of oblivion, rolls...
283. oldal - ... with hope, men favour the deceit; Trust on, and think to-morrow will repay: To-morrow's falser than the former day; Lies worse, and, while it says, we shall be blest With some new joys, cuts off what we possest.
200. oldal - A dungeon horrible, on all sides round, As one great furnace flamed; yet from those flames No light; but rather darkness visible Served only to discover sights of woe, Regions of sorrow, doleful shades, where peace And rest can never dwell, hope never comes That comes to all, but torture without end Still urges, and a fiery deluge, fed With ever-burning sulphur unconsumed.
98. oldal - The institution has, indeed, continued to our own time ; the garret is still the usual receptacle of the philosopher and poet ; but this, like many ancient customs, is perpetuated only by an accidental imitation, without knowledge of the original reason for which it was established.
11. oldal - He is everywhere confident of his own reason, and assuming an absolute command, not only over his vulgar reader, but even his patron Memmius. For he is always bidding him attend as if he had the rod over him, and using a magisterial authority while he instructs him.
138. oldal - High as the Mother of the Gods in place, And proud, like her, of an immortal race. Then, when in pomp she makes the Phrygian round, With golden turrets on her temples crown'd; A hundred gods her sweeping train supply; Her offspring all, and all command the sky.
206. oldal - The next, in place and punishment, are they Who prodigally throw their souls away; Fools, who, repining at their wretched state, And loathing anxious life, suborn'd their fate. With late repentance now they would retrieve The bodies they forsook, and wish to live; Their pains and poverty desire to bear, To view the light of heav'n, and breathe the vital air: But fate forbids; the Stygian floods oppose, And with nine circling streams the captive souls inclose.
100. oldal - And craves no more than undisturb'd delight: Which minds unmix'd with cares, and fears, obtain; A Soul serene, a body void of pain. So little this corporeal frame requires; So bounded are our natural desires, That wanting all, and setting pain aside, With bare privation sence is satisfied.