« ElőzőTovább »
rican prisoners, confined in this country, 'must stamp a lesson on the minds of those unfortunate captives, and our American brethren in general, that they should not withdraw all national affection from a country, the bulk of whose inhabitants have not withdrawn all national affection from them."
f ART. XV. Poems and Miscellaneous Pieces, with a free Translation
the Oedipus Tyrannus of Sophocles. By the Rev. Thomas Maurice A. B. of University College, Oxford. 40. 10 s. 6 d. Dodsley 1779. POST of the poems contained in this volume have already
appeared in print, and have been noticed in our Review. We observed in them a genuine poetical spirit, and melodious versification, with a mixture of inequality and incorrectness. We remember to have remarked, on one occasion, that as the Author was of inexperienced age, we might hope for better things; and, accordingly, several of the original pieces in this collection demonstrate that our hopes were not without foundation. The Great have been too frequently addressed, even by good poets, in strains of servile adulation. Mr. Maurice's verses to the Marquis of Blandford, after having seen Blenheim-house, afford a manly, decent compliment.
After a natural introduction of the great Marlborough's triumphs, the poet thus proceeds :
• Here BLANDFORD, oft, as to thy wond'ring eyes
Protect the orphan, and the wretch befriend.' The situation of Blenheim affording occasion, he mentions the story of Henry II. and Rolamond; which not inelegantly finishes the piece :
But Mort the bliss unholy joys afford,
The sweets of social life, and spotless love ! Hinda, an Eastern elegy, is not, as the Author informs us, à particular imitation of any Asiatic poet, but was written when
• See Hagley, a descriptive poem, Monthly Review, vol. Ivi. p. 156,
his imagination had been animated with the perufal of those beautiful specimens of Eastern poetry given to the world by Mr. Jones and Mr. Richardson. This elegy is the complaint of an Arabian lover, for the loss of his deceased bride. The Oriental character is, in general, well sustained, most of the images are local, and the language is marked by dignity and case;
• Led by the star of evening's guiding fires,
And thus discharg'd the torrent of his grief.'
" HINDA, once fairelt of the virgin train,
" To that dear spot, when day's declining beam
“ Kiss the cold shrine, and clasp the mould'ring clay." Reflecting on past pleasures, he then episodically introduces 3 kind of epithalamium :
“ Prepare, I cried, prepare the puptial feast,
Bring all the treasures of the riled East :
, and love preside.”' Then expatiating on his own possessions, and describing the person of his beloved, his digression concludes with the following passage, in which the luxuriant pictures of Eastern poetry are happily imitated;
+ ' Aden and Saba are both cities of Arabia Felix, celebrated for the gardens and spicy woods with wþich they are surrounded.?
& A bower
“ A bower I have, where branching almonds spread, se Where all the seasons all their bounties shed; " The gales of life amidft the branches play, “ And music burts from ev'ry vocal spray, “ Its verdant foot a stream of amber laves, “ And o'er it Love his guardian banner waves : “ There hall our days, our nights in pleasure glide, “ Friendship shall live, when pallion's joys fublide; “ Increasing years improve our mutual truth,
“ And age give fan&tion to the choice of youth." His complaint is thus beautifully resumed :
« Thus fondly I of fancied raptures sung,
“ Beyond the price of empires to restore.” There appears to be something exceptionable in the termi. nation of this little poem. That an act of suicide should be produced by such a permanent, mellowed grief as the general tenor of the poem points out, is, we think, improbable. We have also a doubt whether the practice is consistent with Arabian manners. Considered in a moral light, perhaps even fictitious examples of suicide, in general, are not favourable to virtue. They may tend to familiarize the human mind to an act which the fevere pressure of misfortune too often induces men to commit.
The Prospect of Life, an ode, paints the dark side of things strongly, and justly. Perhaps it might have been improved by contraction, and a different arrangement. We thould, also, have approved it more, had it been written in regular stanzas. Cowley's mis-titled Pindaric, in which he was followed by every rhimer, is now, in general, properly discarded, and we are sorry whenever we fee attempts made to revive the use of it, by any who merit the name of poet.
The following picture of some of the miseries of life, is well drawn, and highly coloured :
• Ah! why the catalogue of ills prolong,
When all the passions, fierce and unconfin'd,
Ruh with the tempest's fury on the mind,
Adds her keen edge-presents an infant train,
Who with imploring eyes around thee hang, 3 And raise their suppliant plaints for bread in vain :
Stern fate, perhaps, determin'd to destroy
All that was precioos, all thoa wilh'd to save,
Or gives thy bosom friend to an untimely grave.' The translation of the Oedipus Tyrannus being profefredly a FREE one, its fidelity to the original does not come properly before us. We apprehend, however, that it will afford the English reader a pretty competent idea of the work of Sophocles. Considered merely as a poem, it has much merit, the language not being deficient either in strength or melody; as will appear from the following quotations :
As a specimen of the Lyric parts of this tragedy, we shall give the second strophe and antistrophe of the chorus, Ac I.
• The pride of Thebes is levellid with the ground,
The fruits of earth lie blasted on the plain :
And her streets groan beneath the heaps of Nain.
From her wild eye perpicious lightning glares :
The fereaming infant from the bosom tears,
And Itrikes to earth the hoary scalp of age.
Faints 'midit her pains, and languishes in death.
Imbibes pollution with his earliest breath,
Mad with the flames that revel through their blood.
By myriads roth to Lethe's gloomy lake.'
Shepherd. I did, and oh!
Shep. Ah spare the dire recital:
Oed. Dost thou trifle with me?
Old. Go on ;
Shep. He was not mine ;
Oed. If I ask again,
Shep. In yonder palace born
Oed. Oh! Death to hear!
Shep. He was suppos'd the king's own fon.
Oed. Didit thou from her
Shep. 'Twere fruitless to deny
Oed. What was her purpose ?
Oed. What, destroy the child ?
Sbep. Dire affright,
Oed. How, oracles ?
Sbep. That this son should slay
Oed. But if such her fears,
I hop'd be would have borne bis charge away,
The most ill-fared, most accurft of men.
I am that most ill-fated, most accurft.
Black as my crimes, and boundless as my guilt. From the longer speeches, we shall extract part of the pathetic address of Oedipus to his daughters :
• Come near, my daughters ; shudder not to touch Your father, and your brother ; view the hands,