Isaiah: I-XXXIXOwen Charles Whitehouse T.C. & E.C. Jack, 1905 |
Részletek a könyvből
1 - 5 találat összesen 82 találatból.
55. oldal
... expression above popular usage by importing into it high ethical meanings -the moral attributes of Yahweh Himself . Holy connotes God's supreme exaltation combined with perfectly right- eous character , whose presence could not be ...
... expression above popular usage by importing into it high ethical meanings -the moral attributes of Yahweh Himself . Holy connotes God's supreme exaltation combined with perfectly right- eous character , whose presence could not be ...
58. oldal
... expression of Isaiah . This brief utterance might then be considered to refer to a more remote future than the age of the prophet . But it is possible that the phrase is redactional . 2 Only found in Q marg . But the prophet's mind did ...
... expression of Isaiah . This brief utterance might then be considered to refer to a more remote future than the age of the prophet . But it is possible that the phrase is redactional . 2 Only found in Q marg . But the prophet's mind did ...
80. oldal
... the marking of events . We frequently meet with such expressions as ' in my fifth campaign ' or ' in the eponymate of N. N. ' in the royal Assyrian annals . Accordingly by comparing these notes of time with 80 ISAIAH.
... the marking of events . We frequently meet with such expressions as ' in my fifth campaign ' or ' in the eponymate of N. N. ' in the royal Assyrian annals . Accordingly by comparing these notes of time with 80 ISAIAH.
87. oldal
... . Another detail is the expression ' Judah and Jeru- salem . ' Isaiah in his own language ( iii . 1 , 8 ; v . 3 ) reverses the order . When we compare this verse with the similar headings saw concerning Judah and Jerusalem , in the days of.
... . Another detail is the expression ' Judah and Jeru- salem . ' Isaiah in his own language ( iii . 1 , 8 ; v . 3 ) reverses the order . When we compare this verse with the similar headings saw concerning Judah and Jerusalem , in the days of.
91. oldal
... expression overthrow of Sodom ( and Gomorrha ) ( e.g. Amos iv . II ; Isa . xiii . 19 ; Jer . xlix . 18 , 1. 40 ; and Deut . xxix . 23 ( 22 Heb . ) ; cf. Gen. xix . 25 , 29 ) , that we might well expect the occurrence of the same expression ...
... expression overthrow of Sodom ( and Gomorrha ) ( e.g. Amos iv . II ; Isa . xiii . 19 ; Jer . xlix . 18 , 1. 40 ; and Deut . xxix . 23 ( 22 Heb . ) ; cf. Gen. xix . 25 , 29 ) , that we might well expect the occurrence of the same expression ...
Gyakori szavak és kifejezések
Ahaz Amos ancient Ashdod Assyrian Babylon Babylonian behold belongs Bibl chap chapter Cheyne clause close commentary conception cuneiform Delitzsch destruction Divine Duhm and Marti earth Edom Egypt Egyptian eighth century Ephraim evidently Ewald Exile expression Ezek foll follow God's hand Hastings hath Hebrew Hebrew text Hebrew word Hezekiah Hitzig Holy Hosea inhabitants inscription Isaiah Isaiah's oracles Israel Jerusalem Judah king of Assyria Kings xviii Kittel land later LORD of hosts means Merodach-Baladan Messianic metaphor Moab nations northern kingdom oracle original overthrow Palestine parallel passage Philistine poem post-exilian pre-exilian probably prophecy prophet R. V. marg reference regarded reign rendering righteousness rulers saith the LORD Samaria Sargon Schrader Sennacherib Shalmaneser IV Shebna strophe Strophe verses Syria thee thou Tiglath-Pileser Tiglath-Pileser III Translate Tyre unto utterance verb viii Winckler writer Yahweh Zion
Népszerű szakaszok
193. oldal - Hell from beneath is moved for thee to meet thee at thy coming: it stirreth up the dead for thee, even all the chief ones of the earth; it hath raised up from their thrones all the kings of the nations.
330. oldal - And the inhabitant shall not say, I am sick: The people that dwell therein shall be forgiven their iniquity.
338. oldal - The wilderness and the solitary place shall be glad for them; and the desert shall rejoice, and blossom as the rose. It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing: the glory of Lebanon shall be given unto it, the excellency of Carmel and Shar'on, they shall see the glory of the LORD, and the excellency of our God.
261. oldal - Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate : therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
104. oldal - Cease ye from man, whose breath is in his nostrils : for wherein is he to be accounted of?
267. oldal - For thou hast been a strength to the poor, a strength to the needy in his distress, a refuge from the storm, a shadow from the heat, when the blast of the terrible ones is as a storm against the wall.
228. oldal - Behold, the Lord rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt : and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
149. oldal - Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy : they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil ; for thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of Midian...
246. oldal - HE calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night? The watchman said, The morning cometh, and also the night: If ye will enquire, enquire ye: Return, come.
101. oldal - And he shall judge among the nations, and shall rebuke many people: and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruninghooks: nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more. O house of Jacob, come ye, and let us walk in the light of the Lord.