Oldalképek
PDF
ePub

élève, surpasse déjà les vœux de toute la nation : les malheurs de la maison royale le placèrent sur le trône, le bonheur de la France l'y conservera; le ciel nous l'a fait acheter trop cher pour nous l'enlever; ses châtiments ont fini à lui, et c'est par lui que doivent recommencer ses faveurs. David, le dernier de ses frères, choisi d'en-haut pour régner, devint le plus grand roi de la maison de Juda : Dieu affermit souvent les trônes en renversant l'ordre des successions; et ne fait précéder ses vengeances que pour nous annoncer un plus grand bienfait. Ses dons sont sans repentir; mais ils ne sont jamais sans amertume : plus cet enfant précieux nous a coûté, plus nous en devons attendre tout nous montre de loin ses grandes destinées, et les dons heureux de la nature qui se développent tous les jours en lui, et la sagesse respectable et héréditaire d'un des premiers sujets de l'Etat qui les cultive.

Que d'éloges vous préparent, messieurs, 'des espérances si brillantes! notre tendresse va les chercher déjà dans l'avenir; et nous hâtons les temps, comme si nous pouvions hâter notre bon

heur.

Qu'il croisse sous les soins infatigables du prince glorieux, dépositaire de son autorité : la minorité de nos rois avoit armé jusqu'ici contre nous les nations jalouses de notre gloire; la valeur du prince qui nous régit les arrête; la supériorité

1 Le duc d'Orléans, régent du royaume.

de ses lumières les éclaire sur leurs véritables intérêts; sa bonne foi les rassure; les charmes de sa 'douceur et de son affabilité nous les concilient; leurs cœurs en l'approchant deviennent françois; c'est un hommage d'amour que tous les hommes doivent à sa bonté.

Et quel prince le mérita jamais plus justement? Bienfaisant par goût, il ne paroît déplacé que lorsqu'il faut être sévère; les refus semblent lui coûter bien plus que les grâces, et l'ingratitude elle-même n'a pu encore le corriger de sa bonté; toujours affable et gracieux, lors même qu'il ne lui est pas permis d'être libéral, son accueil devient comme le bienfait même qu'il refuse.

Il sait que la fierté a toujours été la foible ressource et la vaine décoration de la médiocrité ; qu'il n'appartient qu'aux héros et aux génies sublimes de savoir être simples et humains, et que plus on est grand, plus on ignore l'art et l'affectation de le paroître.

Voilà, messieurs, des objets dignes des muses et de vous. Heureux si, ne me sentant pas capable de partager avec vous la gloire de vos travaux, je pouvois du moins en être ici le témoin et l'admirateur; et si, appelé ailleurs par les devoirs de l'épiscopat, le regret de ne pouvoir jouir long. temps de l'honneur que vous me faites n'égaloit le plaisir que je sens de l'avoir reçu.

FIN.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][subsumed][merged small][ocr errors][merged small]
[blocks in formation]
« ElőzőTovább »