Mit mondanak mások - Írjon ismertetőt
Nem találtunk ismertetőket a szokott helyeken.
Más kiadások - Összes megtekintése
The Poetical Works of Edgar Allan Poe, with Orig. Memoir. New Illustr. Ed
Edgar Allan Poe
Nincs elérhető előnézet - 2016
Aaraaf Al Aaraaf Alessandra Allan amid angels Auber Baldazzar beautiful Annabel Lee bells beneath bird Birket Foster breath bright Broadway Journal Castiglione chamber door Cooper dead death dost doth dream dwell Earl of Leicester Earth Edgar Allan Poe Evans F. R. Pickersgill fair fell flowers garden gentle glory golden happy hath HAUNTED PALACE hear heart heaven Hope Indian Cupid Israfel Jacinta JASPER CROPSEY John Tenniel lake Lalage leave Lenore Ligeia light lived lone maiden melody moon murmur never Nevermore night o'er odour passion poems poet Politian quarrel Quoth the Raven Raven rhyme seraph shadow shore sigh skies sleep smile solemn sorrow soul sound speak spirit star strange sweet thee thine eyes things thou art thou hast thro throne towers ULALUME unto voice W. J. Linton wandering wave wild wind wing young
1. oldal - ONCE upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary, Over many a quaint and curious volume of forgotten lore, While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping, As of some one gently rapping, rapping at my chamber door. " Tis some visitor," I muttered, " tapping at my chamber door — Only this, and nothing more.
7. oldal - And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting On the pallid bust of Pallas just above my chamber door; And his eyes have all the seeming of a demon's that is dreaming, . And the lamp-light o'er him streaming throws his shadow on the floor: And my soul from out that shadow that lies floating on the floor Shall be lifted — nevermore...
4. oldal - Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken, "Doubtless," said I, "what it utters is its only stock and store, Caught from some unhappy master whom unmerciful disaster Followed fast and followed faster till his songs one burden bore, Till the dirges of his hope that melancholy burden bore Of 'Never — nevermore.
2. oldal - Ah ! distinctly I remember it was in the bleak December, And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor. Eagerly I wished the morrow ; vainly I had sought to borrow From my books surcease of sorrow — sorrow for the lost Lenore — For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore — Nameless here for evermore.
39. oldal - It was many and many a year ago, In a kingdom by the sea, That a maiden there lived whom you may know By the name of Annabel Lee; And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me.
39. oldal - And this maiden she lived with no other thought Than to love and be loved by me. I was a child and she was a child. In this kingdom by the sea, But we loved with a love that was more than love, I and my Annabel Lee; With a love that the winged seraphs of heaven Coveted her and me.
58. oldal - By a route obscure and lonely, Haunted by ill angels only, Where an Eidolon, named NIGHT, On a black throne reigns upright, I have reached these lands but newly From an ultimate dim Thule — From a wild weird clime that lieth, sublime, Out of SPACE — out of TIME.
6. oldal - Be that word our sign of parting, bird or fiend!" I shrieked, upstarting: "Get thee back into the tempest and the Night's Plutonian shore ! Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken ! Leave my loneliness unbroken! quit the bust above my door! 100 Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!