Which fronted mine own peace. As for my Wife, Eno. 'Would, we had all fuch Wives, that the Men might go to wars with the Women! Ant. So much uncurbable her garboiles, Cafar, Caf. I wrote to you, When rioting in Alexandria, you Did pocket up my letters; and with taunts Ant. Sir, he fell on me, ere admitted; then Caf. You have broken The article of your oath, which you Have tongue to charge me with. Ant. No, Lepidus, let him fpeak; fhall never The Honour's facred which he talks on now, Suppofing Dr. Warburton feems to understand this paffage thus; The honour which he talks of me as lacking, is unviolated, I never lacked it. This may perhaps be the true meaning, but before I read the note, I understood it thus: Lepidus interrupts Cafar, on the fuppofition that what he is about Suppofing that I lackt it. But, on, Cæfar. Caf. To lend me arms and aid, when I requir'd The which you both deny❜d. And then, when poifon'd hours had bound me up Lep. 'Tis nobly spoken. Mec. If it might please you, to enforce no further The griefs between ye: to forget them quite Were to remember that the prefent Need Speaks to atone you. Lep. Worthily fpoken, Mecanas. Eno. Or, if you borrow one another's love for the inftant, you may, when you hear no more words of Pompey, return it again. You fhall have time to wrangle in, when you have nothing else to do. Ant. Thou art a Soldier only; fpeak no more. got. Ant. You wrong this Prefence, therefore fpeak no more. Eno. Go to then: "your confiderate ftone. about to fay will be too harsh to be endured by Antony; to which Antony replies, No, Lepidus, let bim fpeak, the fecurity of honour on which he now fpeaks, on Caf. which this conference is held now, is facred, even fuppofing that I lacked honour before. 6 -your confiderate ftone.-] This line is paffed by all the editors, Caf. 7 I do not much diflike the matter, but The manner of his fpeech: for't cannot be, We fhall remain in friendship, our conditions So differing in their acts. Yet, if I knew What hoop would hold us ftaunch, from edge to edge O' th' world, I would purfue it. Agr. Give me leave, Cafar. Cef. Speak, Agrippa. Agr. Thou haft a Sifter by the Mother's fide, Admir'd O&avia! great Mark Antony Is now a Widower. Caf. Say not fo, Agrippa ; If Cleopatra heard you, your Reproof tors, as if they underflood it, and believed it univerfally intelligible. I cannot find in it any very obvious, and hardly any poffible meaning. I would therefore read, Go to then, you confiderate ones. You, who diflike my frankness and temerity of speech, and are fo confiderate and difcreet, go to, do your own buñinéfs. 7 I do not much diflike the matter, but The manner of his Speech:-] What, not diflike the matter of it? when he fays prefently after, that he would do every thing to prevent the evil Encbarbus predicted. Befides, are we to fuppofe that common civility would fuller him to take the fame liberty with Antony's lieutenant, that Antony himself did? Shakespear but the mischiefs he speaks of, which I diflike. This agrees with what follows, and is faid with much urbanity, and thow of friendship. WARBURTON. I think the old reading right. I do not, fays Cafar, think the man wrong, but too free of his interpofition; for't cannot be, we fall remain in friendship: yet if it were poffible, I would endea vour it. The confideration of the ceremony due from Cæfar to the Lieutenant of Antony, is a criticifm of the lowest rate, unworthy of confutation. 8 -your Reproof Were well deferv'd] In the old edition, your proof Were well deferv'd Which Mr. Theobald with his ufual triumph, changes to a praf, which he explains, allowance. Dr. Warburton inferted reproof very properly into Harmer's edition, but forgot it in his own. Ant. Ant. I am not married, Cafar; let me hear Agrippa further speak. Agr. To hold you in perpetual Amity, And all great fears, which now import their dangers, Ant. Will Cæfar speak? Caf. Not 'till he hears, how Antony is touch'd With what is fpoke already. Ant. What Power is in Agrippa If I would fay, Agrippa, be it fo, Caf. The Power of Cafar, and Ant. May I never To his good purpose, that fo fairly fhews, Dream of impediment! Let me have thy hand; And fway our great defigns! Caf. There is my hand: A Sifter I bequeath you, whom no Brother To join our kingdoms, and our Hearts, and never Fly off our loves again! Lep. Happily, amen. Ant. I did not think to draw my fword 'gainst Pompey. For he hath laid ftrange courtefies and great Lep. Time calls upon's: Of us must Pompey prefently be fought, Ant. Where lies he? Caf. About the Mount Mifenus. Ant. So is the fame. 'Would, we had spoke together! hafte we for it Yet, ere we put ourselves in arms, dispatch we The bufinefs we have talk'd of. Caf. With most gladness; And do invite you to my Sifter's view, Ant. Let us, Lepidus, not lack your company. Lep. Noble Antony, not fickness fhould detain me. [Flourish. Exeunt. SCENE III. Manent Enobarbus, Agrippa, Mecænas. Mec. Welcome from Egypt, Sir. Eno. Half the heart of Cafar, worthy Mecanas! My honourable friend, Agrippa! Agr. Good Enobarbus! 9 Left my remembrance fuffer muft barely return him thanks, Mec. ill report;] Left I be thought and then I will defy him. too willing to forget benefits, I 6 |